Изменить размер шрифта - +
Мы провели ночь здесь все вместе и уже собрались уезжать, когда появились вы.

– Понимаю, – пробормотала леди Хэмфрис.

Она действительно поняла, что ее дурачат. Слишком многое оставалось недосказанным, но, не решаясь назвать Уиндема в глаза лжецом, узнать большего она не могла. И так то, что она узнала, было достаточно интересным. Господи, как только все узнают, что она застала новообрученную пару в таких необычайных обстоятельствах, она станет этой зимой самой желанной гостьей на всех светских чаепитиях Англии! Все захотят услышать такую историю прямо из ее уст... а она с радостью ею поделится.

Мило улыбаясь смущенному квартету, леди Хэмфрис пробормотала:

– Ну, если мы ничем не можем вам помочь, мы продолжим наш путь. – Она бросила кокетливый взгляд на Джулиана: – Я буду ждать объявления о вашей помолвке в «Таймс».

Нелл проводила отъезжающих лорда и леди Хэмфрис безнадежным взглядом каторжника, приговоренного к виселице. Посмотрев на непроницаемое лицо Джулиана, она скривилась. Итак, она помолвлена. С ним!

Карета Хэмфрисов прогрохотала, отъезжая. Джулиан посмотрел на сэра Эдварда и сказал:

– Как я понимаю, сэр, появление лорда и леди Хэмфрис решает дело. С этого момента я и ваша дочь помолвлены официально. Можете не сомневаться, что леди Хэмфрис немедленно распространит эту новость в свете. Я предлагаю сейчас же отправиться в Лондон... прежде чем сюда нагрянет кто-нибудь еще. Можете предоставить мне заботу о помещении в «Таймс» объявления о помолвке.

Сэр Эдвард кивнул, и вскоре все четверо, разместившись в карете Энслоу, отправились в Лондон. Особых разговоров, кроме обсуждения предстоящей свадьбы, в карете не было. Все согласились – несмотря на возражения Нелл, – что заключить брачный союз следует поскорее. Карета раскачивалась и подпрыгивала на ухабах неровной дороги. Нелл бросала яростные взгляды на Джулиана, кратко и резко отвечая на любые вопросы, а Джулиан размышлял, не сошел ли он с ума.

После смерти Кэтрин он твердо решил никогда больше не жениться, причем ничто в последующие годы не заставило его переменить свое решение. И вот на тебе, он собирается сделать именно это. Правда, у него не было выхода... достойного выхода из случившейся ситуации, однако он обнаружил, что мысль о женитьбе на Элинор Энслоу не вызывает у него отвращения и досады, какие, казалось бы, он должен ощущать. Нет, решил Джулиан, он точно сошел с ума. Иначе почему он принимает будущее с такой жизнерадостностью?

Однако всякая жизнерадостность покинула его, как только карета Энслоу остановилась на пороге городского особняка Уиндемов. Джулиан остановился у входа и помедлил, провожая взглядом удалявшийся экипаж. События прошедшего дня вдруг нахлынули на него, в частности те, что послужили их первопричиной. Мачеха наверняка с нетерпением поджидает его в доме, надеясь получить известия о дочери. Он поморщился. К сожалению, ему будет нечего сообщить ей об Элизабет, да и новость о его собственной грядущей свадьбе вряд ли вызовет восторг. Скорее наоборот. Леди Уиндем жаждет, чтобы он женился, но на выбранной ею невесте... невесте покорной, которая станет во всем слушаться свою названую свекровь. Он очень сомневался, что мачеха одобрит мисс Энслоу. Джулиан весело ухмыльнулся. Умные глаза и острый язык мисс Энслоу со всей очевидностью указывали на то, что она не относится к существам кротким и уступчивым, которыми его мачехе будет легко манипулировать... да и кому бы то ни было. Он тряхнул головой. В ближайшие недели его жизнь станет очень и очень... оживленной. Так и не решив, плакать ему или смеяться, Джулиан поднялся по ступеням и вошел в дом.

Он ожидал, что его встретит ломающая руки леди Уиндем, и удивился, когда первым лицом, бросившимся ему навстречу, была Элизабет. Едва захлопнулась за ним тяжелая парадная дверь, как в холл выскочила Элизабет в облаке розово-сиреневого муслина с глазами тревожными и молящими.

Быстрый переход