Нил это признал. А теперь Джейд резко передумала и решила обвинить этих ребят в том, что они действовали силой. Ты думаешь, это справедливо?
— Айвен, — резко вмешался Фриц. — Дальше разговор поведу я.
С растущим беспокойством Джейд видела, как меняется выражение лица Донны Ди. Когда она только вошла в комнату, то была испугана и озадачена. Затем, узнав, что Джейд подверглась насилию, Донна Ди смотрела на нее с жалостью. Теперь же она смотрела на нее с выражением зарождающегося подозрения. Айвен Патчетт намеренно вызвал у нее это, придавая всей истории оттенок сексуального приключения и смягчив мотив насилия. Он, как и все остальные, знал о том, как она относится к Хатчу, и успешно разжег в ней огонек ревности.
— Донна Ди, я ни в чем не виновата, — серьезно сказала Джейд. Голос ее дрожал. — Я ничего не делала, чтобы спровоцировать их на это. Я даже не хотела ехать с ними. Ты была там. Ты это знаешь. Они заставили меня.
— Донна Ди?
Та по-прежнему не сводила глаз с умоляющего лица Джейд, даже когда повернула голову в сторону шерифа.
— По-моему, они были немного нетрезвые.
— Нил тоже признал это. Они действовали грубо? Оскорбляли? Как-нибудь угрожали? Донна Ди нервно облизнула губы.
— Нет. Они были как всегда. Дурачились. Ну вы знаете. Как обычно.
— Расскажи им, что произошло, когда я оказалась у них в машине, — подсказала Джейд. — Ты же видела, как я вырывалась, Донна Ди.
Та бросила на нее нетерпеливый взгляд, прежде чем произнести:
— Это правда.
Джейд издала вздох облегчения: наконец хоть кто-то принял ее сторону и поддержал ее.
— Когда Джейд оказалась в их машине, она начала стучать в окна.
— Ну, конечно. Я же говорила вам, помните?
— Ты можешь сказать, что она пыталась выбраться? — спросил шериф, не обращая внимания на Джейд.
— Ага. Ламар удерживал ее на заднем сиденье. Она пыталась пролезть между сиденьями и ухватиться за ручку или за ключ зажигания. Нил стукнул ее по рукам. Мне показалось, что Нил держал ее за запястья.
— Ну да. Посмотри. — Джейд протянула вперед руки, вокруг запястий были видны темные круги синяков.
Увидев ее запястья, шериф Джолли нахмурился. Он уставился на пол у себя под ногами, с силой кусая нижнюю губу. Затем взглянул на Айвена.
— Значит, они увезли ее насильно.
— Ну да! — воскликнула Джейд.
— Я этого не говорила.
На фоне радостного восклицания Джейд слова Донны Ди прозвучали глухо.
— Что? — Джейд с испугом посмотрела на Донну Ди.
— В машине была возня, — торопливо продолжала та, — но ребята просто баловались, понимаете? Они дразнили Джейд. Меня ведь тоже оставили одну на дороге.
Джейд встала со своего стула.
— Что ты говоришь, Донна Ди?
— Сядь, Джейд.
— Кончай, ладно, — со скучающим видом произнес Нил.
— Джейд, ты ведешь себя неразумно, — сказала Велта.
— Она говорит неправду и прекрасно это понимает! — сказала Джейд, вне себя от отчаяния, обвинительным жестом указывая на Донну Ди.
Поскольку материальные улики были уничтожены — а она была убеждена, что это не было случайностью, — ее единственной надеждой было добиться наказания обидчиков с помощью свидетельницы. Конечно, Донна Ди не присутствовала при непосредственном нападении на нее, однако она могла подтвердить слова Джейд о том, что в машине ее удерживали насильно. В сочетании со свидетельски ми показаниями доктора это могло бы подействовать на решение присяжных в ее пользу. |