Джеймс медленно отстранился от Шарлотты и посмотрел ей в лицо. Губа у него распухла, под глазом был синяк, нос в крови. Никогда еще он не был ей милее и дороже. Отведя мокрые волосы, он любовно и нежно заглянул ей в глаза. У нее остановилось дыхание от того, что она прочитала в его взгляде.
– Я не мог потерять тебя, – низким голосом сказал он.
– Я здесь, – прошептала она, гладя рукой его лицо.
– Я бы никогда не простил себе, если бы потерял тебя во время моих идиотских расследований.
– Тс-с, мы целы и невредимы, – таким же шепотом проговорила Шарлотта.
Он привлек ее к себе и прижался губами к ее волосам.
– Все почти позади. Весь этот кошмар. – И после паузы добавил: – Посмотри на меня.
Она медленно подняла глаза.
– Мы найдем ее. Я обещаю тебе, мы найдем Маргарет.
Шарлотта лишь кивнула. Она слышала, как бьется его сердце под ее рукой.
– Он спас меня, Джеймс, – прошептала она и почувствовала, как напряглась его рука.
Облизнув губы, Шарлотта уставилась вдаль, тщетно пытаясь найти ответ на собственные вопросы.
– Я тонула, плащ тянул меня на дно. – При этом воспоминании Шарлотту снова стала колотить дрожь, но она продолжила: – Я... я думала, что он пытается убить меня, но он меня спас.
– Не могу представить Мортимера способным на доблестный поступок, но, возможно, он хоть перед своим концом сделал что-то достойное. Нет, не просто достойное! А дьявольски прекрасную вещь!
Джеймс сжал Шарлотту в объятиях с такой силой, что она едва не задохнулась. Однако она не протестовала. Все было в самом деле так прекрасно!
Ослабив объятия, Джеймс поцеловал ее в лоб, затем недоверчиво покачал головой.
– Мортимер из могилы заставил меня чувствовать его должником!
– Не знаю насчет долга, Джеймс но мы не попали бы в эту историю, если бы не он.
– Именно. Если бы не он, я не похитил бы тебя и не принудил к помолвке. Я должен этому человеку больше, чем он мог думать. – Он отвел мокрые волосы с шеи Шарлотты и поцеловал ее в ухо.
Она вытерла у него под глазом слезу.
– Боже мой, я никогда об этом не задумывалась!
Возле них возник Эдвард.
– Я отвезу Роберта в госпиталь. Он не хотел ехать, не убедившись, что вы целы и невредимы.
Шарлотта встревожилась:
– А что с Робертом?
– Его подстрелил Мортимер, разве ты не помнишь?
– О Господи, – прошептала она, – так вот почему я упала.
– Только не думай, что он не клянет себя за то, что ты упала, – сказал Эдвард.
– Его одного подстрелили!
– Не переживай слишком, Шарлотта. Лейтенант Фримен уверяет, что пуля лишь задела его.
Однако не зря она столько времени провела в госпитале. Этот опыт подсказывал ей, что нужно что-то делать. Она тут же освободилась от объятий Джеймса и встала на собственные ноги. Однако они оказались вялыми, какими-то желеобразными, и она тут же упала бы, если бы Джеймс не поддержал ее своими сильными руками.
– Дорогая, ты сейчас же отправляешься домой и принимаешь горячую ванну.
– Маргарет, – пробормотала она, после чего ее голос прервался.
Джеймс тут же повернулся к Эдварду:
– Идите, Эдвард, и дайте нам знать как можно скорее. Мы соберемся в Пеннингтон-Хаусе.
Брат с озабоченным видом направился к карете. Шарлотта слегка оттолкнула Джеймса.
– Дай мне по крайней мере взглянуть на твои раны.
– У меня все прекрасно.
Не обращая внимания на его слова, она сдернула со своих рук перчатки и расстегнула рубашку. |