Незнакомец глухо застонал, стиснул от невыносимой боли зубы, а его правая рука, все еще сжимавшая рукоятку пистолета, чуть приподнялась, и палец стал судорожно жать на курок. Марк Частин резко наклонился и каблуком ботинка выбил из его руки оружие. Пистолет отлетел к месту, где лежала Карен. Она немного приподнялась и сунула его в карман. Затем бросила взгляд на незнакомца и увидела, что он задыхается, его лицо начинает багроветь, а глаза закатываются. Тело незнакомца несколько раз конвульсивно дернулось, слабеющими руками он снова зажал страшную рану на горле и захрипел. Затем хрип прекратился, незнакомец еще раз вздрогнул и затих.
— Карен! — позвал Марк.
Она бросилась к нему, а Марк стал медленно оседать на пол.
— Ты ранен, дорогой, потерпи! — забормотала Карен, дотрагиваясь ладонью до кровавой раны на его груди. — Сейчас я помогу тебе, подожди… Сейчас…
Она помогла Марку приподняться, он прислонился к стене и тихо застонал. Карен осмотрела его спину: выходного отверстия от пули не было видно. В больницу, где работала Карен, иногда привозили пациентов с подобными огнестрельными ранениями. Она знала, что, если пуля застряла в груди, значит, это очень опасно. По расположению раны она поняла: пуля не задела сердце, но могла застрять в легком или пробить его.
Марк закашлялся, кровь из раны пошла сильнее. Карен судорожно заметалась, думая о том, как его поднять, довести до машины и срочно отвезти в больницу. Она видела, что Марк теряет силы, его лицо сделалось бледным, лоб покрылся испариной.
— Ничего страшного, — шептал он. — Не волнуйся, дорогая…
«Рану надо обязательно перевязать, чтобы остановить кровь!»
Карен стала лихорадочно соображать, что бы подошло в качестве временного перевязочного материала, и оглядывать их с Марком вещи.
— Сейчас, дорогой, потерпи, — успокаивающим голосом приговаривала она. — Я перевяжу тебя и отвезу в больницу…
— Не стоит суетиться, милая леди! — раздался за спиной Карен насмешливый мужской голос. — Не имеет смысла везти вашего кавалера в больницу, потому что я не намерен оставлять вас обоих в живых!
«Куда же делся тот человек, которого Макферсон послал вслед за нами? Неужели потерял нас из виду?»— мелькнула мысль у Карен. — Или… тот, который пытался убить нас, и есть человек Макферсона? Неужели Марка обманули?»
Карен незаметным жестом провела рукой по карману, в котором лежал пистолет. Он был на месте. Нужно постараться достать его так, чтобы незнакомцы ничего не заметили. Марк бросил на нее быстрый взгляд, и она мгновенно поняла его значение:» Отдай мне пистолет!»
Она с сомнением посмотрела на Марка. Он выглядел очень слабым, был бледен, а из раны в груди продолжала сочиться кровь.
— Здравствуйте, сенатор Лейк! — немного хрипло произнес детектив Частин. — Вот вы и пожаловали к нам!
Мужчина — тот, что помоложе, удивленно вскинул брови и растерянно взглянул на Марка.
— Вы… знаете меня? — промолвил он.
— А вас это удивляет? — Марк усмехнулся. — Я знаю вас и ждал вашего появления здесь.
Сенатор Лейк покачал головой.
— Я ведь прочел дневник! — добавил Марк.
— Прошу тебя, не разговаривай! — тихо обратилась к нему Карен. — Ты теряешь силы!
Сенатор Лейк сделал несколько шагов и подошел к картонной коробке, в которой лежала старая тетрадь Декстера Витлоу. Затем он обернулся к своему спутнику.
— Не спускай с них глаз! — коротко бросил он.
Второй мужчина — пожилой — остался стоять у двери. |