Изменить размер шрифта - +

Ну так теперь услыхал. Валяйте, ребята, приступайте, а я пока пойду, знак подам.

Соскочив с табуретки, эльф пошарил по складкам своего одеяния, извлек гладкий цилиндрический предмет и вышел за порог. Как только он скрылся за каменной насыпью, Олег рванулся, разрывая стягивающие локти веревки, и прыгнул, обрушивая на солдат массивный стол.

Бей гадов, — с ненавистью прошептал Леонид, тоже пытаясь освободиться от пут.

Не давая эльфам опомниться, Олег бросился на них, выбивая из рук самострелы. Он давно не чувствовал себя так хорошо и свободно, тело двигалось стремительно, мощно и легко, играючи проламывая защиту соперников. Коротким экономным ударом в висок он сбил одного из солдат с ног, достал шею второго жестким ребром ладони. Не прошло и минуты, как оба неподвижно лежали на полу.

А ты говоришь, что спорт — вещь бесполезная, — сказал он, вытирая пот со лба.

Сурово, — согласился Литвинский. — Возьми из шкафа нож и разрежь эти проклятые нитки.

А барахла-то. Целый склад.

Третья полка сверху, кажется.

Точно, вижу.

Давай скорее, надо отсюда бежать.

Надо, — усмехнулся с порога шатен, натягивая тетиву, — но уже поздно.

За его спиной с шумом взвивались вверх алые сигнальные ракеты.

— Эй ты, звериный, подойди-ка поближе. Вот так. Да… Силен, что сказать, силен. Мутант. Вовремя я вернулся, однако, — эльф сплюнул и прицелился. — Отойди от Зодчего, еще забрызгаешь его ненароком.

Олег потерянно отступил на шаг.

«Не успею, не успею», — билось в его голове. — «Прихлопнет меня».

Сбоку хрипло дышал Ленька.

Ложись, — еле слышно пробормотал он. — Ложись сейчас.

Не раздумывая ни секунды, Олег упал на пол, над ним просвистела стрела, врезалась в спинку кровати. Эльф что-то раздраженно выкрикнул, снова натянул тетиву, но воздух вдруг задрожал, замелькали клочки тумана, и самострел вытянулся в его руках, изогнулся, заблестел змеиной чешуей.

Гюрза! — заорал шатен, и, прежде чем он успел отбросить гадюку от себя, она изящно обвилась вокруг его предплечья и ужалила в ладонь.

Искусственная гюрза, — поправил Литвинский, переводя дух. — Настоящих я в жизни не видел.

Змея с шипением сползла с тела и свернулась в углу клубочком.

Хорошенькие шутки, — сказал Олег. — Как тебе это удалось?

Все гениальное — просто. И даже элементарно. Магатоний, дорогой друг, исключительно магатоний. Арбалет этого вояки был сделан целиком из нашего черненького порошочка. Очевидно, рокоссо не скупится на вооружение для своей армии. Я всего лишь изменил структуру вещи.

Всего лишь?!

Я просто почувствовал, что могу это, — Леонид виновато посмотрел на приятеля. — По-моему, сейчас не время для дискуссий. Надо уматывать отсюда.

Да, но как? Судя по всему, лес прочесывается квадрат за квадратом. Нас все равно найдут.

Не отвечая, Леонид собрал в одну кучу рассыпавшиеся сигареты, табакерку и уцелевшие самострелы солдат.

Тащи сюда гадюку и коробку с оставшимся магатонием, — попросил он. — Я коечто придумал.

 

* * *

Вапель откинул влажный полог и остановился, не решаясь войти внутрь. В шатре было тепло, мерцали лампы, пахло перебродившим соком и пряными коржиками.

Не топчись там, заходи, — бросил ир Керимон, поставив на пол полупустой бокал.

Я боялся помешать, суал.

Напрасно боялся. У тебя какие-то новости?

Плешивый клоун неловко переступил с ноги на ногу.

Нет, суал. Я хотел сказать… Мне жаль, что так вышло с вашим внуком-потомком.

То есть, ты хотел узнать, зол ли я на тебя? — усмехнулся старик.

Быстрый переход