Изменить размер шрифта - +
– Но это все так странно. Словно чей-то сон.

- Ты вспомнишь. – Кейд убрал упавшую прядь ей за ухо. – Что-то уже вспомнила. Ты знаешь, как варить кофе, пользоваться компьютером или организовать работу в офисе.

- Может, я была секретарем.

Он так не считал. То, как легко она вчера вечером выдала информацию о бриллиантах, наводило на другие мысли. Но, прежде чем их озвучить, Кейд хотел все хорошенько обдумать.

– Если это так, я удвою тебе зарплату, но только при условии, что ты будешь работать на меня. – Не заостряя на этом внимания, он встал и подал спутнице руку. – Пойдем, нам надо сделать еще несколько покупок.

- Правда?

- Тебе нужны очки для чтения. Давай прошвырнемся по магазинам.

Это еще одно приключение. Торговый центр оказался заполнен покупателями. Еще бы — самый пик праздничных распродаж. Несмотря на жару, предлагались даже зимние пальто со скидками двадцать процентов, а осенние коллекции уже теснили остатки летней одежды.

Кейд привел Бейли в магазин, где обещали изготовить очки за час, и заполнил все необходимые документы, пока она выбирала оправу.

Его охватило какое-то теплое чувство, когда он записал ее как Бейли Пэррис и указал собственный адрес. Это казалось таким правильным. И когда ее отвели в заднюю комнату для проверки зрения — бесплатная услуга при покупке оправы, — он поцеловал Бейли в щеку.

Меньше чем через два часа они вернулись в машину. Бейли рассматривала очки в тонкой металлической оправе, а затем принялась изучать содержимое пакетов.

- Как ты нашел время, чтобы купить все это? – С чисто женским волнением, она провела рукой по гладкому кожаному ремешку клатча.

- Это все тактика и планирование, точно знать, что хочешь, и не отвлекаться.

Она заглянула в пакет из магазина нижнего белья и увидела шелк насыщенного черного цвета. Аккуратно она вытащила изделие. «Никакого простора для воображения», - подумала Бейли.

- Тебе же надо в чем-то спать, - заметил Кейд. – Вещица продавалась со скидкой, они практически подарили ее мне.

И хотя Бейли ничего не знала о себе самой, но все же была уверена, что это белье из категории «соблазни меня». Засунув шелк обратно в пакет, Бейли вновь принялась исследовать покупки и обнаружила сверток с кристаллами.

– О, они прекрасны.

- У них продавались природные камни, так что я купил несколько. – Кейд притормозил на красном сигнале светофора и повернулся, чтобы посмотреть на пассажирку. – Я выбрал те, что приглянулись мне. Гладкие… Как ты их называла?

- Отшлифованные камни, – Бейли аккуратно поглаживала их кончиком пальца. – Сердолик, цитрин, содалит, яшма. - Покраснев от удовольствия, она развернула ткань. – Турмалин, арбузный турмалин . Смотри, видишь розовый и зеленый? А это великолепный образец флюорита . Это один из моих любимых. Я… – Она замолчала, прижав руку к виску.

Кейд протянул руку к свертку и взял один из камней наугад.

– А этот?

– Александрит. Это хризоберилл, прозрачный камень. Он меняет цвет в зависимости от освещения. Смотри, сейчас, при дневном свете, он сине-зеленый, а при электрическом - лиловый или фиолетовый. – Она с трудом сглотнул. Эти знания были глубоко внутри нее. – Это камень широкого назначения, но он очень редкий и дорогой. Его назвали в честь Александра I.

- Ладно, расслабься, сделай глубокий вдох, – Кейд сам вздохнул и продолжил движение вниз по обсаженной деревьями улице. – Ты узнаешь камни, Бейли.

- Видимо, да.

- И они радуют тебя. – Ее лицо просто сияло, когда она изучала купленные им кристаллы.

- Это пугает меня. И чем больше информации появляется в моей голове, тем сильнее пугает.

Кейд заехал на подъездную дорожку и повернулся к Бейли.

Быстрый переход