Изменить размер шрифта - +
Последующие пара часов – учитывая постоянное вмешательство Бейли с чрезмерной о нём заботой – ушли на то, чтобы ввести Мика в курс дела относительно произошедших с ночи четверга событий.

- Да ты был порядком занят, Пэррис.

- Эй, работа частного детектива – это тебе не пончики с кофе трескать, приятель.

Мик хрюкнул.

- Кстати о кофе, - он кинул взгляд в сторону Бейли. – Я не намекаю, что вам надо уйти, мисс Джеймс.

- О, - она поднялась на ноги. – Я сделаю. – Она взяла его пустую кружку и поспешила прочь.

- Ловко, Мик, ловко.

- Слушай, - Мик наклонился ближе, – лейтенант не станет прыгать от радости, имея на руках пару трупов и два пропавших бриллианта.

- Бьюкенен никогда не прыгает от радости.

- Он не любит играть в копа, как ты, из принципа, но здесь полно острых углов. И то, что твоя подружка ждала четыре дня, прежде чем сообщить об убийстве, лишь один из них.

- Она не помнила. У неё была амнезия.

- Да, она говорила. И я ей верю. Но лейтенант…

- Если у Бьюкенена будут с этим проблемы, отправляй его ко мне. – В ярости Кейд поднялся, не обращая внимания на пульсирующую боль в руке. – Боже правый, Мик, она видела, как один из её братьев убил другого, а затем кинулся за ней. Так что сначала встань на её место, посмотри на то, что видела она, а затем скажи, сможет ли штатский с таким справиться.

- Хорошо. – Мик поднял руку в примирительном жесте. – Отправка бриллиантов.

- Она их защищала. Они бы уже пропали, если бы она ничего не сделала. У тебя есть её показания и мои. Ты знаешь во всех деталях, как всё получилось. Она пыталась замкнуть круг с тех пор, как пришла ко мне.

- Вот как я это вижу, - сказал Мик через мгновение и посмотрел на холщовую сумку у своего стула. – Она всё перевернула. Мы не говорим здесь о самозащите. Он выломал стекло у двери черного хода, зашел, поджидал тебя.

Мик запустил руку в свои жёсткие волосы. Он знал, как легко всё могло пойти по-другому. Как легко он мог потерять друга.

- А я ведь говорил тебе установить сигнализацию.

Кейд пожал плечами.

- Может, и установлю. Теперь, когда мне есть, что защищать.

Мик посмотрел в сторону кухни.

- Её бы тоже надо спросить.

- Она определённо моя. Нам нужно найти Эм Джей О’Лири и Грейс Фонтейн, Мик, и быстро.

- Нам?

- Я не собираюсь протирать штаны, терять время.

Мик снова кивнул.

- Всё, что у нас есть на О’Лири, - это вторжение в её квартиру, что смахивает на большущее сражение, после которого та сбежала с парнем, у которого вместо прически конский хвост. Выглядит, как будто она сбежала, чтобы залечь на дно.

- Или что её там держат, - пробормотал Кейд, обернувшись через плечо, чтобы убедиться, что Бейли находится вне пределов слышимости. – Я рассказал тебе о сообщении на автоответчике Бейли.

- Ага. Но нет никакой возможности проследить сообщение, но и это уже не мало. Что касается Фонтейн, мои люди проверяют её дом в Потомаке, и мы выслеживаем её местонахождение в горах. У меня будет информация через пару часов.

Он поднялся, взял сумку, усмехнулся:

- Тем временем я вывалю это всё на Бьюкенена, и посмотрим, как он станет отбивать чечётку с начальством Смитсоновского института. – Он рассмеялся, зная, как сильно его лейтенант ненавидел играть в дипломата с официальными лицами. – Сколько, ты полагаешь, стоят камушки?

- Пока что по крайней мере две жизни, - сказала Бейли, неся в руках поднос с кофе.

Мик прочистил горло.

- Сожалею о вашей утрате, мисс Джеймс.

- И я тоже. – Но она сможет это пережить. – Три Звезды Митры бесценны, детектив. Естественно, в целях страхования и все прочего, Смитсоновский институт потребовал профессиональную оценку рыночной стоимости.

Быстрый переход