Изменить размер шрифта - +
Но.., как же твоя работа?

– Никак. У меня выходной. Даже шерифам в маленьких городках иногда полагается выходной.

– Ну тогда.., если тебя это действительно не слишком обременяет.., спасибо, Элвис.

Эмма начала собирать одежду и туалетные принадлежности.

– Никаких проблем, – ответил Элвис. – Ах да, Грейси…

– Что, шелиф?

– Это специально для тебя.

Он неожиданно обнял Эмму за талию, привлек к себе, театрально выгнул ей спину назад, отчего туалетные принадлежности посыпались на пол, запустил правую руку в ее шелковистые волосы и поцеловал по-настоящему.

Грейси прыгала, кружилась и смеялась от восторга.

Эмма ухватилась за лацканы его рубашки, изо всех сил пытаясь справиться с вихрем ощущений, поднимавшихся изнутри. Это только шутка. Она не должна выставлять себя на посмешище и не станет отвечать на этот поцелуй так, словно всю жизнь этого ждала. Таковы были ее самые благие намерения, по-видимому, расходившиеся с намерениями Элвиса. Он не поднял голову до тех пор, пока лихорадочные пальцы Эммы вконец не измяли его рубашку, пока губы ее не распухли оттого, что она отвечала на его поцелуй так, словно ждала этого всю жизнь.

Почти три часа спустя они трое вышли из города и направились к безлюдному пляжу. Элвис, считавший, что за годы работы в полиции выработал в себе железную выдержку, сейчас чувствовал, что он на грани срыва. В полиции привыкаешь к тому, что имеешь право задавать вопросы и требовать на них ответа. Элвис никогда еще не имел дела с такой ситуацией, когда сначала приходится удовлетворить желания и потребности ребенка и только после заняться своим делом.

Поцелуй оказался не слишком удачным изобретением. Он задумал его как ловкий ход. Так бы оно и получилось, сумей Элвис удержать себя в рамках. Однако, ощутив ее холодные безответные губы, он внезапно подумал: «Ну нет, крошка, ты можешь и по-другому». Кровь в нем закипела, и Элвис забыл о Грейси с ее детским восторгом. Он хотел добиться от Эммы ответа. А когда добился… Черт! Элвис тряхнул головой. Не стоит это пережевывать. Оторвавшись наконец от Эммы, он обнаружил, что смех Грейси давно утих. Вместо восторженной маленькой девочки на него смотрел напуганный, ничего не понимающий ребенок. Ах, какой же он безмозглый осел! Грейси почувствовала, что огонь охватил обоих, еще не зная, что это такое. Элвис до сих пор видел ее ошеломленный взгляд в тот момент, когда он наконец оторвался от Эммы.

Грейси внимательно смотрела на мать.

– Тебе бойно?

Эмма кинулась к дочери, схватила ее на руки.

– Нет-нет, малышка. – Через плечо бросила разъяренный взгляд на Элвиса. С ласковой улыбкой перевела глаза на дочь. – Элвис просто играл с мамой. Он хотел тебя рассмешить.

Грейси недоверчиво взглянула на Элвиса, потом снова на мать.

– Пойдем обьятно в нашу комнату?

– Пока не можем, радость моя. Я вчера случайно заперла дверь, а мы остались без ключа. Помнишь? Вы с Элвисом пойдете к мадам Руби взять запасной ключ, а я пока приму душ.

Грейси опустила лицо к груди матери.

– Я не хочу, мама.

Эмма кинула на Элвиса еще более гневный взгляд, который, казалось, говорил: «Это твоя вина, сделай же что-нибудь!»

Элвис осторожно подошел к ним, положил ладонь на спину Грейси.

– Эй, Грейси, малышка… Прости, что напугал тебя. Кажется, я слишком увлекся.

Он перевел взгляд на Эмму. Глаза его излучали синее пламя. Эмма облизнула пересохшие губы, не в силах оторвать от него взгляд.

– А ты бойше не цеуй мою маму, – возмущенно пробормотала Грейси, все так же прильнув к груди матери.

«А вот этого я тебе не могу обещать, малышка…»

– Давай я лучше тебя поцелую.

Быстрый переход