Неведение — это счастье.
— Ради бога! — фыркнула Эмма. — Я бы предпочла узнать все и помочь тебе.
Улыбка Хэрри было полна грусти.
— Эм, я не приношу удачи тем, кто любит меня.
— Но она не любила тебя!
— Она — нет, а другие?
Она знала, кого он имеет в виду. Джейми. Но это нелепо. Неужели он все еще страдает?
— Это была одна из причин, почему я не приехал на твой день рождения, Эм. Кили приглашала меня. Но я бы ни за что не явился к тебе, зная, какая угроза следует за мной по пятам.
Она поверила ему. Он не приехал, потому что хотел защитить ее. Какая ирония! Хэрри в очередной раз причинил ей боль, чтобы охранить ее интересы.
— Теперь об одолжении, которое ты можешь сделать мне, — сказал Хэрри. — Тебе, должно быть, известно, что меня выставили на этот конкурс; кажется, он называется «Лучший холостяк Австралии».
Эмма ухмыльнулась. Он даже не знает толком о соревновании, которое получило беспрецедентную в истории страны рекламу.
Хэрри заметил ее улыбку.
— Почему, интересно, ты смеешься? Мне говорили, что при соответствующем освещении я могу выглядеть довольно привлекательно!
Эмма улыбнулась. Разве есть кто-нибудь красивее? Стоит Хэрри заглянуть ей в глаза, и сердце у нее начинает биться с удвоенной скоростью.
— Дело не в этом, Бьюкенен. Я уверена, что при благоприятных обстоятельствах ты победишь. Просто наша компания тесно связана с этим конкурсом.
— Я знаю, Эм, и потому надеюсь, что ты сможешь избавить меня от участия в нем.
Эмма открыла рот, не зная, что сказать.
— Ты серьезно?
— Серьезнее не бывает, — подтвердил Хэрри. — Я не дал ни одного интервью с тех пор, как та женщина оказалась за решеткой, и не хочу светиться сейчас, учитывая, что на этом мероприятии я должен предстать как объект… интереса для женщин. Поэтому, если ты сможешь устроить это, я буду очень благодарен.
Эмме показалось, что теперь ее будет беспокоить не только угроза иска, но и тот факт, что она может подвергнуть опасности отношения компании с журналом «Флирт». Что же ей делать?
— Конечно, Хэрри, я помогу тебе, — сказала она и повторила его слова: — Для тебя — все что угодно.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
ВЕЧЕРНИЙ РИТУАЛ ТАЛИИ ПО ВОСКРЕСЕНЬЯМ: МУРЛЫКАЮЩИЙ МИСТЕР ДАР-СИ И БОКАЛ ДАЙКИРИ
«Джейн Остин, эта знаменитая писательница, утверждает, что одинокий мужчина, обладающий приличным состоянием, должен нуждаться в жене? Пусть она осмелится явиться сюда и заявить это мне в лицо!» — сказала Талия, захлопнув «Гордость и предубеждение» и засунув книгу под диванную подушку… на целых десять секунд.
Эмма вышла, оставив Хэрри распаковывать вещи.
Услышав звук льющейся в душе воды, она сняла костюм, надела обрезанные по колено джинсы и опустилась на край кровати, пытаясь найти наилучший выход из затруднительного положения.
Хэрри не хочет участвовать в конкурсе, и у него есть веская причина. Как помочь ему? Редакторы выбирают конкурсантов, а читатели — победителя. Участникам ничего не нужно делать, они просто должны быть. Им даже не обязательно появляться на приеме в честь открытия конкурса, хотя большинство из них ответили согласием. Вывести Хэрри из игры будет довольно сложно. Предварительные условия просты: соискатели должны быть австралийцами, красивыми и холостыми. Хэрри идеально отвечает всем требованиям.
Из сумки донеслась мелодия «Копакабаны» — по мнению Эммы, самой романтичной песни. Достав мобильный телефон, она сказала:
— Привет!
— Привет! — откликнулась Кили. |