Изменить размер шрифта - +
 – Как ты на такой срок оторвешься от «Бенедикт фастенерз»? Компания без тебя развалится.

– Ты думаешь, я этого не понимаю? Перестань меня отговаривать. Одна ты не поедешь.

– А как же компания?

– Оставлю все на твоего отца. Он руководил ею последние тридцать лет. Вполне справится еще пару дней.

– С этим трудно не согласиться. – Она нахмурилась. – Ты в офис собираешься? Сегодня ведь воскресенье.

– Мне надо кое с чем разобраться, если я буду два дня отсутствовать.

– Понятно. Ты уверен, что действительно сможешь освободиться?

Он поднял брови.

– Не пытайся от меня избавиться, радость моя. Я здесь остаюсь.

Она закусила губу.

– Хэтч, нам следует об этом поговорить.

– Насчет поездки на остров Сан-Хуан?

– Нет, об этом. Ты здесь. На моей кухне. В восемь утра. – Она глубоко вздохнула. – Если мы собираемся начать любовный роман, нужно сначала установить основные правила.

– У нас никакой не любовный роман. – Хэтч поднялся и отнес свою чашку в раковину.

– А как ты назовешь свое появление на моем пороге в час ночи и ночь, проведенную в моей постели?

– Я назову это помолвкой. – Он приподнял ее подбородок и быстро, но крепко поцеловал. Затем направился к стенному шкафу, куда повесил свой пиджак и где оставил кейс.

– Хэтч, подожди. Не смей уходить, пока мы все не выяснили! Хэтч, остановись, я клянусь, если ты сейчас же не вернешься, я… О черт!

Он вышел в холл и осторожно закрыл за собой дверь.

Хэтчард ничуть не удивился, обнаружив Винсента в офисе в воскресенье. Старик, как и Хэтчард, обычно приходил в офис и по выходным. Винсент поднял голову и ухмыльнулся, когда Хэтч заглянул в дверь, чтобы поставить его в известность о своем присутствии.

– Где ты, черт возьми, шлялся? – проворчал Винсент. – Я звоню тебе с половины восьмого, чтобы узнать, как там дела в Портленде.

– В Портленде полный порядок. В следующий раз, если меня нет дома, звони Джесси.

Бенедикт моргнул и стал наливаться кровью.

– Ты провел с ней ночь? Ты спишь с моей Джесси?

– Пора тебе привыкнуть к этой мысли, Бенедикт. Я собираюсь на ней жениться, забыл?

– Тогда женись на ней немедленно или я вытащу свое ружье. – Винсент стукнул кулаком по столу и прищурился. – Полагаю, это говорит о том, что ухаживание продвигается?

– Мне бы тоже хотелось так думать. Да, пока не забыл, я на этой неделе дня на два уеду. Мы с Джесси отправляемся на остров Сан-Хуан в связи с ее дурацким расследованием. Ты за все отвечаешь в мое отсутствие.

– Что такое, Хэтч? Ты же исполнительный директор. Ты не можешь вот так взять и уехать.

– Какой смысл быть боссом, если не можешь взять выходной на пару дней, когда этого хочется? – усмехнулся Хэтч.

– Но это дело с ПСЗ – полный бред. Не трать на него время.

– Нет выбора. Джесси решила потратить на него время, так что мне придется последовать ее примеру. Ты ведь не хочешь, чтобы она впуталась в эту ерунду в одиночестве?

– Я вообще не хочу, чтобы она туда ехала.

– Она уже решила. Так что придется и мне ехать.

Винсент хмуро воззрился на него.

– Похоже, она уже взяла тебя на короткий поводок. Если ты не в состоянии с ней справиться, то, может, ты не такой уж и подходящий муж для нее, как кажется.

Хэтчард крепче сжал дверь. Губы растянулись в раздраженной улыбке.

– Не лезь в это дело, Бенедикт.

Быстрый переход