Я не могу заставить её не делать этого. Она настаивает, что это проявление вежливости. Что заставляет меня улыбаться ещё больше.
Стоун никогда не был тем, кто ей нравится или кого она понимает. Я не против.
Сегодня на нём белая рубашка, что является редкостью. Хотя он всё равно в джинсах. Он ненавидит одеваться как его отец, тот, чьё место он однажды займёт. Если бы мой отец бил меня, до тех пор пока я не стал достаточно взрослым, чтобы остановить его, я бы чувствовал то же самое.
— Значит, всё официально. Ты с ней в отношениях.
Я кивнул.
— Да. Ты знал, что всё к этому идёт.
Он выглядит раздражённым.
— Думал, ты будешь умнее. Но это твоя жизнь. Я не могу её прожить.
— Нет, не можешь.
Он подошёл и сел в кожаное кресло перед моим столом.
— У тебя есть кофе?
— Могу попросить, чтобы принесли.
— Где твой секретарь?
— Она навещает свою сестру, я подумал, это пойдёт ей на пользу.
Кажется, Стоун вздрогнул.
— Я мог и это предвидеть.
Я подошёл к телефону и позвонил Бренди Джо, чтобы она прислала нам двоим кофе. Потом перевёл своё внимание обратно на Стоуна.
— Как дела на Манхеттене? Так же волнующе, как и всегда? — Это сарказм. Он ненавидит бывать там.
Он вздохнул.
— Да. Нам удалось не поубивать друг друга. Это всегда хорошо.
Он, конечно, говорит о своём отце. Они оба высокие, хорошо сложенные мужчины. Его отец регулярно занимается спортом, а его последняя жена на три года старше Стоуна. Жене до неё было тридцать. С каждым разом он выбирает всё моложе и моложе.
— Полагаю, ты узнал обо мне с Бьюлой от Стёрлинга и Тейта, и, наверное, ты также знаешь, что Мэйзи заявилась в дом.
Он презрительно усмехнулся, будто её имя вызывает у него отвращение.
— Да, знаю. И это Стёрлинг позвонил мне. Он приезжает в город на следующей неделе и хотел как-нибудь вечером выпить в «Ролс».
Стук в дверь прервал наш разговор.
— Входи, — откликнулся я.
Бренди Джо вошла с двумя чашками кофе в руках и улыбкой, которая никогда не сходит с её лица. Мне не следовало с ней спать. Она всё время смотрит на меня, будто готова ко второму раунду. Даже после того как я ясно дал понять, что у нас всё было на одну ночь.
— Ваш кофе, джентльмены. Могу я принести вам что-нибудь ещё? — От тона её голоса Стоун закатил глаза.
— Нет, это всё. Спасибо.
Она провела пальцами по моей руке, когда я брал чашку. Я быстро отдёрнул руку и вернул своё внимание Стоуну.
— Ты собираешься в Испанию в следующем месяце? — спросил я его.
Он посмотрел на неё с привычной хмуростью, она поняла, что флирт не будет оценен и ушла.
— Нет. Не думаю. Слишком много дерьма, с которым нужно справиться. Переезд в квартиру на Манхеттене из нашего дома в Новой Англии займёт какое-то время. Когда ты собираешься упаковать дерьмо и перевезти его домой?
Мы делили трёхэтажный дом в трёх милях от кампуса с первого года учебы в Катдарт. Никто из нас ничего не перевёз. Тейт всё ещё живёт там, когда не путешествует. У него ещё остался год, так как он ездил по Европе в течение нашего первого года обучения.
— Когда придёт время мне отсюда уехать. Я собирался нанять кого-нибудь собрать там всё. Я не хочу оставлять…
— Её, — закончил он.
— Да, я не хочу быть вдали от Бьюлы.
Он пил свой кофе и больше не говорил об этом. Что я могу расценивать как шаг в правильном направлении. Он примет наши отношения в конце концов. Я знаю, он это сделает. Просто он упрям как чёрт.
— Она другая. |