|
– В любое время могу тебе продемонстрировать ее, Васко. В любое время.
Барка начала отходить от пирса. Женщины последовали моему совету, припустили во весь дух и прыгнули. В мои объятия упал очаровательный груз. Морли выскочил из-за мешка и подхватил Розу, пробормотав подходящие к месту слова о нежданно свалившемся сокровище. Я одарил его насмешливым взглядом.
Васко зарысил прочь, отдавая на ходу приказы своему войску.
Я не удержался и хихикнул.
– Что здесь смешного? – спросила Тинни. Она и не собиралась отлипать от меня. Видимо, ее придется оттолкнуть… но не раньше чем через неделю.
– Я представил, что произойдет, когда они попытаются забрать бумаги.
– Вы хотите сказать, что соврали ему?
Мы находились в пятнадцати футах от пирса. Безобразный поднялся с хлопковых тюков. Он не обращал на нас внимания. Мне тоже, честно говоря, было трудно уследить за ним. Тинни держалась крепко.
– Нет, нет. Я сказал правду. Но я не сказал всю правду.
– Дилетанты, – произнес Морли, отрываясь от Розы, которая прилипла к нему, как Тинни ко мне. – Будь они профи, знали бы, что это обиталище Покойника. Ну и скользкий же ты хитрец, Гаррет. Напомни, чтобы я никогда не прихватывал тебя. Если тебя сильно сжать, ты обязательно выскользнешь и окажешься сверху.
Я посмотрел на двух незнакомцев на берегу и задумался.
– Я же говорила, что поеду с вами, Гаррет, – прокаркала Роза с таким видом, будто это она спланировала всю операцию. Девица сумела быстро оправиться от страха.
– Возможно, вы так думали, – сказал я. – Возможно.
Я рассчитывал уговорить шкипера через пару миль придержать барку и высадить женщин.
Проклятие! У этой Тинни нет никакой жалости.
Я решил, что она мне нравится.
В этот момент на пристань притрусил старик Тейт, но успел лишь прокричать нам слова прощания.
– Капитан Арбанос, где бы вы могли притормозить, чтобы высадить на берег этих дам? – проорал я как можно громче, чтобы донести мое желание до папаши Тейта.
– В Лейфмолде.
В Лейфмолде. В самом конце нашего пути к побережью.
Он остался непреклонен и глух к предложениям денег. У него, видите ли, репутация, расписание и прилив, и он не пожертвует ничем ради жалкой суммы, которую я способен ему предложить.
Пока мы препирались, губы Розы не покидала нехорошая улыбка.
Улыбка Тинни обещала более приятные перспективы.
Видимо, в вегетарианской диете все же есть какая-то польза.
До Лейфмолда не так уж далеко. При первой возможности я отвел Морли в сторонку и спросил:
– Как мы сплавим эту парочку?
– Выбирай слова, Гаррет. Хотя я могу понять твое угнетенное состояние. Имеют ли наши работодатели надежные связи в Лейфмолде?
– Не знаю.
– Почему не знаешь?
– Не было причин интересоваться.
– Скверно. Придется использовать все наши чары, чтобы получить надежную информацию от девочек.
Я не услышал оптимистичных ноток.
Роза рассмеялась нам в лицо, когда мы попытались что-нибудь выведать. Тинни просто прикинулась глухой.
Мы с Морли отправились на корму поразмышлять вместе.
– Мы не можем позволить себе этого, – пробурчал он после продолжительной паузы.
– Хм-м… – выступил я.
– Абсолютно не можем.
– Хм-м…
– Юбки в Кантарде. Хуже, чем яд, насколько мне известно. Если мы отправимся туда с дамами, мы покойники. На все сто.
– Знаю. Но мы не можем просто взять и убежать от них. |