Я спускаюсь… и к черту Маргарет, эту старую стерву! Она, видите ли, начнет сердиться из-за того, что я опоздал. Она давно действует мне на нервы, эта старомодная дура… Будь там, будь здесь! То ли дело Пиппа!. Ей все равно, если мы опоздаем к столу. У испанцев нет чувства времени. Они мне нравятся. Они знают, как наслаждаться жизнью.
Он принялся снова насвистывать и вышел из комнаты, закрыв за собой дверь.
Венецию всю трясло. Желание разрыдаться было настолько сильным, что она закрыла лицо руками и так долго стояла, пытаясь взять себя в руки.
Больше всего ей не хотелось испортить праздничное настроение Мейбл.
Отчаянным усилием воли Венеции удалось справиться с нервами и, сойдя в столовую, она постаралась изобразить на лице самую приветливую улыбку.
– Извините за опоздание, дорогие. Надеюсь, вы не стали ждать меня?
– Да, мамочка, мы начали завтракать без тебя, – сказала Мейбл. – Не хочешь яйцо? Мегги специально приготовила его для тебя… Ты всегда начинала с него рождественский завтрак.
– Еще одна… э… традиция? – проворчал Майк, намазывая толстый слой масла на поджаренный хлеб. Он бросил взгляд на Венецию, и та безмолвно сжалась под этим взглядом. Но Мейбл только рассмеялась.
– Да, мы с мамой переполнены традициями.
– Очень мило, – проговорил он. – Только прошу – не включайте в них меня, дорогие друзья.
Венеция, полная решимости не показывать своих обид, как можно более игриво произнесла:
– Можешь быть уверен – включим… обязательно. Я жертвую яйцом ради огромного рождественского пирога.
– О… но он же вечером, ма, – сказала Мейбл и радостно добавила, – А Майк сделал мне чудесный подарок.
Венеция села за стол напротив Майка. Избегая глядеть на него, Венеция потягивала кофе и обращалась исключительно к Мейбл.
– Ждешь не дождешься, чтобы вечером потанцевать, крошка?
– Горю от нетерпения, – ответила Мейбл.
– Мы пойдем как прежде в церковь?
– Очередная старая традиция? – встрял Майк.
Венеция посмотрела на него и спросила:
– И очень хорошая… ты так не считаешь?
– Лично я не хожу в церковь, – ответил он, отодвигая тарелку. – Признаться, не знал, что ты наведываешься туда.
– Я не могу утверждать, что хожу в нее часто, Майк… к своему стыду. Нужно иметь привычку… но мы с Мейбл стараемся не пропускать рождественские и пасхальные службы.
– Мейбл и ты… вы неразлучны! – поморщился он.
Наступило неловкое молчание. Мейбл бросила быстрый взгляд на отчима, потом посмотрела в глаза матери. Ее беспокойство только усилилось, потому что она убедилась, что у взрослых не все ладно.
Она попыталась по-своему исправить ситуацию и поспешно сказала:
– Может быть, утром я не пойду в церковь, а покатаюсь с Майком.
– Может быть, Майк решит не брать тебя с собой, – отрезал он.
Молодая девушка покраснела и жалобно протянула:
– О-о…
Венеция сделала над собой усилие и попросила мужа:
– Возьми ее, Майк, пожалуйста. Она любит это.
– Знаешь, привязанности и неприязни в Бернт-Эш могут быть не только у нее одной.
Венеция прочитала в его глазах вызов, и сердце у нее упало.
Но она всеми силами старалась избежать катастрофы.
– Ну, конечно, она сделает так, как ты хочешь, Майк.
– Конечно, – вставила Мейбл, нервно моргая ресницами и не очень понимая, что происходит. |