Изменить размер шрифта - +
До океана оставалось около километра. Дом Рэйни располагался в отдельно стоящем огороженном квартале на холме в окружении других элитных резиденций. Туда было меньше пяти минут езды.

Кэри отметила, что Рэй стал непривычно молчалив. Она видела, что он собирается с духом, чтобы что-то сказать. Ее это пугало, хотя она не смогла бы объяснить, почему.

Они с Рэем познакомились больше семи лет назад, задолго до похищения Эви, когда Кэри была профессором криминологии в университете Лойола Мэримаунт, а Рэй – местным детективом, которого начальник отправил выступить перед ее студентами.

После похищения Эви жизнь Кэри пошла под откос, и Рэй оказался рядом – как детектив, ведущий следствие, и как надежный друг. Он поддерживал ее, когда она разводилась с мужем и когда потеряла работу. Именно Рэй убедил ее пойти служить в полицию, а когда после двух лет работы в патруле ее взяли в подразделение Пасифик, он стал ее напарником в отделе пропавших без вести.

Примерно в тоже время их отношения стали ближе. Частично это был игривый шуточный флирт. Частично – особые чувства, которые появляются, когда много раз спасаешь чью-то жизнь. В конце концов, банальное влечение между ними тоже было. Кэри даже заметила, что Рэй, заядлый бабник, перестал упоминать при ней других женщин.

Что бы там ни было, в последние несколько месяцев они проводили время вместе не только на работе: ходили друг к другу в гости, ужинали в ресторанах, часто созванивались, чтобы просто поболтать. Они вели себя как пара во всем, кроме одного. Они никогда даже не целовались.

Почему же мне так страшно от того, что он сейчас скажет?

Кэри нравился Рэй, и в глубине души она хотела перейти на новый уровень. Этот мужчина был ей настолько близок, что непонятно было, как они умудрялись столько сдерживаться. Тем не менее, что-то внутри нее, чему она не могла найти названия, заставляло ее бояться сделать следующий шаг. И она чувствовала, что Рэй готов переступить черту.

«Можно тебя кое о чем спросить?» – сказал он, поворачивая с Кальвер на Першин-драйв, извилистую дорогу, ведущую вверх к зажиточной части Плайя-дель-Рей.

«Попробуй».

Нет. Пожалуйста, нет. Ты все испортишь.

«Ты мне ближе всех на свете», – тихо сказал он. «И мне кажется, что я тебе – тоже. Я прав?»

«Да».

Мы почти приехали. Прибавь газу, и я смогу выскочить из машины, пока не случилось что-то непоправимое.

«Но мы так ничего с этим и не сделали».

«Получается, так», – согласилась она, не зная, что еще сказать.

«Я бы хотел это изменить».

«Угу».

«В общем, я официально приглашаю тебя на свидание, Кэри. Я хочу сводить тебя куда-нибудь на этих выходных. Ты согласна со мной поужинать?»

Повисла долгая пауза, прежде чем она ответила. Когда она открыла рот, она сама не знала, какие слова оттуда вырвутся.

«Думаю, нет, Рэй. Но спасибо».

Рэй сидел в водительском кресле и молча смотрел прямо перед собой, открыв рот от удивления.

Кэри, не меньше потрясенная своим ответом, тоже молчала, борясь с желанием выпрыгнуть из машины на ходу.

 

ГЛАВА ВТОРАЯ

 

«Вон наш фургон», – сказала она сухо, просто чтобы нарушить тишину.

Рэй кивнул и припарковался за ним. Они вышли и направились к дому. Кэри сделала вид, что поправляет кобуру, пропуская Рэя вперед – она чувствовала, что он был не в настроении идти рядом.

Следуя за ним к парадной двери, она в который раз невольно любовалась его выдающейся фигурой: 195 см роста, 100 килограммов веса, темно-шоколадная кожа, блестящая лысина, мускулатура бывшего профессионального боксера.

Не смотря на все испытания, которые выпали ему после ухода из спорта, включая развод, потерю одного глаза и пулевое ранение, он все равно выглядел так, будто мог прямо сейчас выйти на ринг.

Быстрый переход