Изменить размер шрифта - +
И она бы добровольно ни за что не рассталась с телефоном. Это на нее не похоже».

Рэй не ответил. Кэри знала, что он чувство долга заставляло его выдвигать другие версии. И обычно, в отличие от Кэри, он был не склонен видеть в каждом вызове похищение. Но сейчас даже ему было сложно придумать объяснение, почему Джессика бросила все свои вещи.

«Можно нам взять несколько фото?» – спросила Кэри, нарушая неловкое молчание. «Нам нужно будет направить их в разные службы».

«Разумеется. Забирайте все, если хотите», – сказала Кэролин.

«Не все», – возразил Тим, и достал один снимок из стопки. Это были его первые слова с начала разговора. «Эту я хотел бы оставить себе, если вы сможете без нее обойтись».

На фотографии Джессика стояла на фоне леса с походным снаряжением и гигантским для ее роста рюкзаком на спине. На лице у нее был боевой раскрас, а на голове – бандана всех цветов радуги. Девочка радостно улыбалась. Это фото вряд ли помогло бы ее опознать. К тому же, Кэри видела, насколько оно дорого Тиму.

«Оставьте себе. Нам хватит», – сказала она мягко, а потом вернулась к делу. «Сейчас нам нужно от вас еще несколько вещей, и как можно скорее. Лучше запишите. В таких случаях нам иногда приходится жертвовать вашими чувствами ради информации. Вы согласны на это?»

Муж с женой кивнули.

«Хорошо», – сказала Кэри и начала. «Значит так, миссис Рейни, вы должны показать нам дорогу, которой пошли встречать дочь, и ее обычный путь от того места до школы. Мы обыщем ее комнату, включая компьютер, планшет и любые другие устройства. Как я уже говорила, мы проверим ее телефон, когда оперативники с ним закончат».

«Ясно», – сказала миссис Рейни, записывая за Кэри.

«Нам понадобятся контакты всех ее друзей, которых вы сможете вспомнить, и всех детей, с которыми у нее могли быть проблемы в течение года. Нам нужен номер директора. Контакты учителей и психолога возьмем в школе. Но если они у вас есть, то будет даже быстрее».

«Мы все найдем», – пообещала Кэролин.

«Также нам понадобятся имена и номера телефонов всех тренеров и репетиторов, с которыми она занимается», – добавил Рэй. «И имена тех мальчиков, которые ей нравились. Детектив Локк и я разделимся для максимальной эффективности».

Кэри посмотрела на напарника. Его голос звучал ровно, но она услышала подтекст – профессиональная эффективность была тут далеко не главной причиной.

Не принимай на свой счет. Это хорошая идея.

«Точно», – согласилась она. «Давайте мы с миссис Рейни пройдем путь до школы, пока совсем не стемнело. В это время года солнце сядет меньше, чем через час. Контакты дадите мне на ходу».

«А вы, мистер Рейни, – подхватил Рэй, – покажете мне комнату Джессики. Потом вам лучше будет забрать сына домой. Как его зовут?»

«Натаниель. Нейт».

«Так, ладно, оперативники к тому времени уже уедут, так что народу тут будет немного. Постарайтесь, чтобы для него все выглядело как можно нормальнее. Тогда, если нам придется задать ему пару вопросов, он не замкнется».

Тим Рейни рассеянно кивнул, будто только что вспомнил о существовании сына. Рэй продолжал.

«Когда вы пойдете за ним, я отправлюсь в школу и опрошу там людей. Также проверим, есть ли какие-нибудь полезные записи с камер. Миссис Рейни, я найду вас и детектива Локк в школе и отвезу вас домой».

«Вы будете объявлять план перехват?» – спросила Кэролин Рейни.

«Пока нет», – сказал Рэй. «Возможно, скоро мы это сделаем, но сначала нужно собрать больше информации.

Быстрый переход