Изменить размер шрифта - +

Дождавшись, когда они останутся с Донной наедине, Антуан улыбнулся и сказал:

— Как видите, мисс Диксон, вот мы и снова встретились. Я был прав, когда сказал вам по телефону «оревуар» сегодня утром.

— Будьте уверены, если бы мне стало заранее известно, кому принадлежит этот дом, то я бы ни за что не согласилась приехать сюда, — с вызовом заявила Донна, гордо вздернув подбородок, чтобы казаться выше.

Антуан медленно подошел к ней почти вплотную, так что она могла видеть выгоревшие на солнце волоски, покрывающие его загорелую до бронзового оттенка грудь.

— А вы чертовски упрямы, Донна. Я ведь нравлюсь вам?

Видя, что она приготовилась возразить, он предупредил:

— Не вздумайте отрицать этого, ваши прекрасные глаза все равно скажут мне правду.

— Не спорю, Антуан, вы красивый мужчина, — признала Донна. — И как любая женщина, я умею оценить прекрасное, но мои чувства к вам не заходят дальше физического влечения, а с ним мне пока еще удается справляться. Так что лучше выберите себе другой объект вожделения, благо на калифорнийских пляжах в этом нет недостатка.

— Но мне нравитесь именно вы, Донна, и я не желаю замены, — настойчиво произнес Антуан.

— К сожалению, нам не всегда удается заполучить то, что очень хочется иметь. В этом парадокс жизни, — сказала Донна с неожиданной печалью в голосе.

— Вы о своем приятеле-фотографе, — догадался Антуан. — Я был прав, когда решил, что между вами что-то есть?

— Было, — поправила его Донна. — Теперь все осталось в прошлом. По крайней мере для него.

— Но не для вас, — заметил Антуан, и ей на мгновение показалось, что в его голосе промелькнуло искреннее сочувствие. Впрочем, он тут же сменил тему разговора: — Кстати, вы сами не желаете опробовать мой бассейн?

— Нет, я предпочитаю сидеть в шезлонге, сократив время общения с вами, Антуан, до минимума, — поставила его в известность Донна.

— А я так рассчитывал поужинать в вашем обществе! — с преувеличенной горечью воскликнул француз. — Что ж, видимо, мне придется огорчить вашего друга…

— Что вы имеете в виду? — потребовала объяснений Донна, встревоженная его снисходительной интонацией.

— То, что я не подписывал разрешения на съемки в данных владениях, а следовательно, могу, подать в суд за незаконное использование арендованного мною имущества в фотоматериалах.

Несмотря на то что глаза Донны так и метали молнии в его адрес, Антуан сохранял завидное спокойствие, уверенный в своей силе.

— Чего вы хотите? — вынужденно спросила она, понимая, какого именно вопроса он ожидает от нее, и не ошиблась.

— Как я уже сказал: всего лишь поужинать с вами, — сообщил Антуан, отходя к столику с напитками и смешивая коктейли.

— И ничего больше? — настороженно спросила Донна.

— Вы приписываете мне славу какого-то чудовища. Уверяю, я никогда не беру женщин силой.

Антуан протянул ей бокал и пояснил:

— Они сами приходят ко мне, чтобы одарить своей любовью.

— От меня вам этого не дождаться! — в порыве благородного негодования бросила ему Донна.

— Именно это я и собираюсь сделать. Вы очень похожи на меня, Донна. У вас в душе рождаются нешуточные страсти. Отбросьте осторожность и будьте сами собой. Со мной вы можете себе это позволить, и вашим поступкам не грозит неверное истолкование…

— Образ исповедника вам вовсе не идет, Антуан. Эта роль не для вас, — остановила его Донна.

Быстрый переход