Изменить размер шрифта - +
..

– Знаешь, я тоже много о ней думаю, – сказала Джессика.

Голос ее дрогнул.

– Бедная Лиз...

– Что случилось? – удивленно спросил Тодд.

– Я уверена, ты сам обо всем догадываешься.

– О чем? – обеспокоено спросил Тодд. – Джессика, с Элизабет что-нибудь не так?

В ответ Джессика притворно всхлипнула.

– Джес, что происходит?

– Ничего особенного. – Тяжелый вздох. – Я была уверена, что вы оба хорошо подумали, прежде чем договорились хранить друг другу верность. Элизабет целыми днями сидит дома и пишет тебе письма. Неужели ты хотел именно этого?

– Подожди секунду, – остановил ее Тодд. – Объясни, что случилось?

– Не только я одна переживаю за Элизабет. – Джессика продолжала всхлипывать, как на похоронах. – И я, и наши родители, и Стив, и Инид, даже мистер Коллинз говорят, что Лиз сильно изменилась за последние несколько дней. Она ни с кем не встречается из друзей, забросила работу в школьном журнале. На прошлой неделе мистер Коллинз еле-еле уговорил ее написать о соревнованиях яхт.

– Это ужасно. Разве я мог подумать...

– Думаю, теперь все зависит от тебя, от того, насколько сильно ты ее любишь. – Джессика продолжала гнуть свою линию, чувствуя, что Тодд начинает понимать, чего от него хотят. – Будь я на твоем месте, меня бы совесть замучила...

– Джессика, ты меня убиваешь, – воскликнул Тодд. – Что мне делать? Ведь я не могу заставить мою семью снова переехать в Ласковую Долину?

– Не можешь, – согласилась Джессика. – Но ты можешь отпустить Элизабет. Ты должен дать ей свободу, чтобы она могла найти себе новых друзей, в том числе и ребят. В противном случае, она просто похоронит себя в воспоминаниях о прошлом...

На другом конце провода наступила тишина.

– Я не знал, что она будет так сильно переживать, – пробормотал Тодд. – Наверное, ты права, Джес.

– Это самое лучшее, что ты можешь сделать для нее, – сочувственно проговорила Джессика, в глубине души радуясь, что ее план удался. – Вначале будет нелегко, но я уверена, со временем все образуется.

Помолчав несколько мгновений, Тодд откашлялся и с трудом выговорил:

– Спасибо, Джес. Ты можешь оказать мне одну услугу?

– Какую? – спросила Джес и повернула голову к окну: к дому подъехал их с Элизабет «фиат».

– Не оставляй ее, когда ей плохо. Обещаешь? – дрогнувшим голосом сказал Тодд.

– Обещаю, – прошептала Джессика, осторожно кладя трубку.

«Конечно, обещаю. Николас и я что-нибудь обязательно придумаем».

«Странно, – думала Элизабет в среду вечером.

– Джес, когда ты вчера разговаривала с Тоддом по телефону, он не говорил, что его не будет дома на неделе? Я пыталась дозвониться до него три раза, но он так и не перезвонил.

– Ни слова, – сказала Джес рассеянно, притворяясь, что пристально разглядывает розовый чек, который дала ей Мэри Энн. – Скоро я смогу вернуть деньги родителям. – торжественно объявила она, – и тогда через неделю или две я стану снова свободным человеком.

– Итак, – задумчиво проговорила Элизабет, вытирая яблоко о свитер, – последний раз он позвонил в понедельник вечером. Когда я ему перезвонила, его мама сказала, что он уже спит. Вчера его папа сказал, что его нет дома. Сегодня я позвонила еще раз, но он еще не пришел.

Джессика вздохнула:

– Ты же сама все понимаешь, Лиз. Новая школа, новые обязанности. Помнишь Регину Морроу, когда она пришла первый раз в нашу школу? На нее все тут же обратили внимание.

Быстрый переход