Так что за новости?
– Я поговорила с миссис Герман. – Мне не удается сдержать улыбку. – Она не только согласилась разрешить тебе сдать экзамен, используя ручку… Но и дала добро на то, чтобы ты сделал это после уроков.
У него отвисает челюсть.
– Что? Ты серьезно?
Я киваю так сильно, что у меня кружится голова.
И головокружение только усиливается, когда Феникс меня обнимает.
О. Мой. Бог.
Феникс Уокер обнимает меня.
Клянусь, мои ноги почти отрываются от земли, когда улавливаю его неповторимый аромат, прежде чем он отстраняется.
– Спасибо. Огромное, черт возьми, спасибо. – Он показывает на мой велосипед. – Давай засунем эту штуку ко мне в багажник.
– Не думаю, что он войдет. – Недоумевая, я качаю головой. – И зачем?
Феникс смотрит на меня так, будто у меня выросла еще одна голова.
– Чтобы мы могли прихватить немного еды и отправиться к Сторму. Если только не хочешь оставить свой транспорт здесь… Только не вини меня, если его украдут.
Схватившись за руль, я веду велосипед к его машине.
– Ты уверен, что хочешь начать занятие так рано?
На улице еще светло.
– Нет, конечно. – Открыв багажник «Тойоты», он достает несколько тросов. – В последнее время я только и делал, что учился. Теперь хочу оттянуться.
Ого. Этот день становится все более и более странным.
В самом лучшем смысле.
– Ох.
Забрав у меня велосипед, он кладет его в багажник и закрепляет тросом.
– Что? У тебя есть варианты поинтереснее?
– Нет. – Я закидываю сумочку на плечо. – Я совершенно не против оттянуться.
Мне приходится прикусить щеку изнутри, дабы сдержать улыбку, когда я сажусь в его машину.
Мы действительно друзья.
Глава 9
Леннон
– Почему ты не ешь свой бургер? – с набитым ртом спрашивает Феникс.
Потому что это равносильно тому, как если бы я наложила перед тобой огромную кучу.
По дороге к Сторму мы заехали в забегаловку с фастфудом, и, несмотря на то, что я сказала ему, что ничего не хочу, Феникс все равно заказал мне бургер со всем необходимым.
Он заявил, что это меньшее, чем он может отплатить за то, что я убедила миссис Герман разрешить ему воспользоваться ручкой.
– Я не голодна. – Ложь легко срывается с моих губ.
Я так голодна, что мой желудок закономерно начинает урчать. Мы с миссис Герман беседовали во время обеденного перерыва, и, когда я наконец добралась до столовой, уже прозвенел звонок.
– Мы весь день были в школе. – Капля кетчупа стекает по его точеному подбородку, и, черт возьми, у меня еще никогда в жизни не возникало такого сильного желания что то слизнуть. – Не может быть, чтобы ты не проголодалась.
– Но это правда, – снова вру я, однако на этот раз мой желудок меня выдает, потому что урчит… слишком громко.
Одарив меня взглядом «я же тебе говорил», Феникс хватает бургер с импровизированного стола из ящиков перед нами.
– Ешь этот долбаный бургер, Леннон.
Я беру его, но, разворачивая, продолжаю раздумывать, потому что это серьезный шаг.
Всем известно, что от еды толстеют, поэтому, само собой разумеется, когда толстяк ест в присутствии стройных людей, его осуждают.
Будто от нас ждут, что мы будем есть только салаты и овощи.
Потому что больше не заслуживаем баловать себя и наслаждаться едой, поскольку злоупотребляли ею и позволяли себе лишнее.
Феникс раздраженно откладывает свой недоеденный бургер.
– Ты не худая.
Мне. Хочется. |