─ Не парься. Держи.
Я забрала свой телефон:
─ Может быть, я не хочу, чтобы он у тебя был, ─ дразнилась я, но потом до меня дошло, и я почувствовала себя немного грустно. ─ Ты, наверное, единственный, кто будет его использовать.
Телефон загудел у меня в руке, и я посмотрела вниз. Это было сообщение. Уэстон наклонился и показал мне, как открыть его.
Я нажала на 'выход' и положила телефон на колени. Уголки моего рта опустились вниз.
─ Кто это был? ─ спросил Уэстон, явно недовольный выражением моего лица.
─ Сэм. Он напомнил об обеде сегодня вечером.
─ Ах, да, ─ ответил он, его брови все еще были сведены. Он выехал из нашего района в сторону школы. Он, кажется, потерялся в собственных мыслях, сигналя несколько раз и превышая скорость, как делал сотню раз до этого. Но он ничего не сказал, пока мы не припарковались на студенческой стоянке и не вошли внутрь. В этот раз, он не пытался взять меня за руку. Он приобнял меня за талию, проводил до шкафчика и поцеловал в голову:
─ Увидимся после занятий, ─ бросил он, уходя.
Второкурсники, шкафчики которых располагались вдоль той же стены, что и мой, уставились на меня, удивленные необычному шоу любви.
Я положила свой рюкзак в шкафчик, достала дневник и направилась к классу. Моя парта была пустой, когда я зашла, но в классе было еще несколько человек. Я пришла раньше, так что это было подходящее время, чтобы положить домашнее задание на стол Миссис Мэрит. Думать наперед и делать вещи так, чтобы не привлекать внимание, было частью меня. Так вероятно будет всегда.
Только я вернулась на свое место, как Брэди Бэк прошел и сел на место Сары Гленн, прямо передо мной. Инстинкт заставил меня отодвинуться, и мне сразу же стало неловко, что я это сделала. Он, кажется, наслаждался этим:
─ Ты спросила его?
─ Спросила кого?
─ Уэстона. Почему он так вдруг стал заинтересован в тебе?
─ Мы уже говорили с ним об этом.
─ Тогда он не сказал тебе правду.
─ Почему бы тебе просто не сказать то, что ты хочешь, чтобы я услышала, и мы бы покончили с этим?
Глаза Брэди сверкали от многих вещей, скрывающихся за ними. Он рассматривал свои варианты ответа и будет ли результат таким, как ему нужен:
─ Нет, ─ сказал он, отодвигая стул и вставая. Он сел на свой стул, все еще смотря на меня. ─ Ты можешь забрать девочку из трейлер-парка…
Я посмотрела вниз на свой телефон и нажала кнопку, которую мне показывал Уэстон. Его имя было на экране, и я улыбнулась, зная, что это он добавил свое имя в список моих контактов. Было бы не плохо сейчас немного с ним пообщаться, чтобы отвлечься от класса, полного сонных студентов.
─ Это Олдерманы купили тебе его? ─ спросил Брэди.
Дюжина или около того, студентов, которые входили в класс и садились, повернулись, чтобы посмотреть на меня.
Я не поднимала взгляда.
─ Какого это, извлечь выгоду из смерти кого-то? ─ я не отвечала. ─ Я все еще не могу поверить, что они просто позволили тебе занять ее жизнь, будто ее никогда и не существовало.
Я нажимала разные кнопки на своем телефоне, просто чтобы отвлечься.
─ Джулианна никогда не была достаточно умной…
─ Закрой свой чертов рот! ─ эти слова вылетели из меня, прежде чем я могла их остановить.
Мои ребра были прижаты к столу, а ладони к плоскости стола. Брэди откинулся на стуле с самодовольной ухмылкой. Теперь он знал, как вывести меня из себя. Я выдала ему свою слабость, и теперь он будет использовать ее при первой же возможности.
Взгляд Сары переместился мне за спину, и я обернулась. Миссис Мэрит слышала мою вульгарную выходку, и я ждала наказания.
─ Откройте свои книги на странице двести восемьдесят три, — сказала она, подходя к своему столу.
Во время перерыва между вторым и третьим уроком, Уэстон подошел к моему шкафчику с совершенно другим настроением, чем был утром. |