— Тем более, те, кто работает в нашем доме, сплетни не распространяют и хозяев не обсуждают за пределами этого дома.
— Понятно, — да, Хлоя говорила то же самое, но… между собой наверняка говорят.
Хотя до сих пор я не поймала ни одного неприязненного или осуждающего взгляда, и мелких пакостей от горничных тоже не видела. Ещё с того времени, как работала экономкой, знала, что слуги убирают в комнатах, когда там никого нет, и поэтому действительно их почти не видно, только если вызовешь.
— А… а то, что я в халате? — невольно плотнее запахнула ворот, мужественно продолжив выяснять границы дозволенного дома.
— И что? — снова ответил Лорес. — Гостей нет, уже вечер, и нигде не написано, что ты обязана ходить дома в платье, — покосилась на него, словила многообещающую улыбочку, и щёки потеплели. — Тем более, у тебя много других интересных вещей, которые можно носить вместо платья, — чуть понизив голос, добавил он.
Если он о тех нескольких изысканных штучках, которые и халатами-то сложно назвать, хотя под категорию платьев они тоже не подходят, то… я рискну надеть их только в пределах спальни. Пусть рукава там длинные, и сам наряд даже с застёжкой — спереди длинный ряд жемчужных пуговиц, аж до самых колен, — однако под кружевом, пусть даже плотным и украшенным тем же жемчугом, больше ничего нет. Ну, то есть, кружево оно кружево и есть, не такое тонкое, как на белье, и воображение будоражило. Как и низкий круглый вырез. Если под это ещё и надеть что-нибудь соответствующее, то из спальни лучше не выходить. Мысль пошла дальше, к симпатчному корсету из плотного узорчатого шёлка, который мне тоже выбрали — вообще, судя по отсутствию крючков и лентам только спереди, для ношения под платье он не предназначался. Надо сказать, из того, что купили в магазине белья, многое носило чисто прикладной характер. То есть, надел — и сразу снял. Ну или с тебя сняли. Или… или не сняли…
Дабы унять смущение, я открыла книгу и углубилась в чтение, в ожидании ужина. Отвлекусь немного и успокоюсь, а то что-то снова волноваться и нервничать начала. Солнце-то садилось всё ниже, скоро уже и свечи со светильниками зажгут. В гостиной царила умиротворяющая тишина, Морвейны молчали, я читала. Чуть погодя снова пришли горничные, уже с ужином, и пришлось отложить книжку. Мы переместились за стол.
— Какие планы на завтра? — спросил Лорес, открыв крышку с большого блюда — там лежали маленькие мясные котлетки в соусе и что-то вроде жареного картофеля с грибами и зеленью.
— Проверяющий из департамента по переселенцам придёт к часу, — ответил Эрсанн, налив мне морса. — Потом принесут покупки, думаю, где-то часам к трём освободимся.
— А потом? — Лорес как-то уж слишком внимательно посмотрел на отца, и я заподозрила подвох.
— Потом, — Эрсанн перевёл взгляд на меня, задумчивый, пристальный, — потом у нас состоится беседа, очень важная. Да, Яна?
А… Ну наверное. И про мой новый статус поговорить, и… и про переезд, и про много чего ещё. Я кивнула, уткнувшись в тарелку.
— Ну а после — в департамент, там тоже дел много, — закончил Эрсанн. — Ты же вроде тоже рвался на работу, Лор, — весело добавил он. — Что-то изменилось?
— Нет, — невозмутимо ответил младшенький. — Изменится завтра. И тогда я буду ходить на работу с ещё большим удовольствием, — а вот эти слова, сказанные с явным предвкушением, насторожили.
Осторожно покосилась на Лореса, поймала его взгляд, в котором плавали синие искорки, и смешалась. Вот о чём они сейчас?! Чувствую себя неуютно, не понимая предмета беседы. |