Изменить размер шрифта - +
— Сами вы этого, возможно, не ощущаете, но… Короче, вам нужен отдых.
 — Да, спасибо. — Мадлен рассеянно сняла с себя шаль и бросила ее на спинку ближайшего стула. — Капитан не обидится, если я откажусь столоваться в кают-компании?
 — Нет. Я уже предупредил его, что на воде вас укачивает и что вы, скорее всего, проведете все время рейса в каюте. Граф в плавании ведет себя так же, а поскольку вас числят его родственницей, то Уливьеро наверняка решит, что склонность к уединению… хм, в вашей крови. — Глаза Роджера заискрились лукавством, но лицо его оставалось бесстрастным.
 — Вижу, вы знаете свое дело, — кивнула Мадлен.
 — Служба у графа многому учит, мадам, — ответил Роджер, вновь отвешивая поклон, и удалился.
 Мадлен так устала, что сняла только платье и прямо в корсете рухнула на кровать, отдаваясь во власть целительных токов почвы родного поместья. «Эклипс» между тем выруливал на середину Нила. Разбухшая перед разливом река подхватила красавец-клипер и стремительно понесла его вниз.
 Ветерок был попутным, и к закату они уже проплывали мимо Эсны, пройдя половину пути от Эдфу до Фив.
 — В этом городе тоже имеется много старых строений, — сказал Роджер. — Правда, они моложе фиванских. Их возводили в те годы, когда в Египет пришли греки. Хозяина к тому времени уже не было здесь. — Он облокотился на поручни, вглядываясь в темнеющие холмы. — Граф хочет вернуться в эти края, когда у него появится такая возможность. Не составите ему компанию, а?
 — С удовольствием бы, — сказала Мадлен, — но теперь я почти в таком же, как и он, положении. Вот уж не думала, что Египет отринет меня.
 — Не забывайте: здесь две страны и той, в какую вы влюблены, уже не существует. — Роджер уставился на воду, пестревшую синевато-серыми и золотистыми бликами. — Не так давно мне довелось побывать в Гадесе — я там родился. Теперь он зовется Кадисом. Город, который я знал, канул в прошлое: я не нашел от него и следа, несмотря на все старания. — Он взглянул на небо, где загорались первые звезды. — Даже светила меняются с течением времени.
 Мадлен тоже подняла голову, увидела паруса и золотистые огоньки в черном бархате наступающей ночи. Помолчав, она спросила:
 — Когда мы прибудем в Фивы?
 — Если верить нашему капитану, то завтра к полудню. Погрузим ваши вещи и на закате отчалим. У нас имеется разрешение на ночное передвижение по реке, хотя всем европейцам предписывается к вечеру где-нибудь швартоваться. Египтяне — другое дело. Плыви, если хватит ума. — Роджер махнул рукой в сторону берега: — Да нам тут и негде причалить. К тому же мы спешим.
 
— Капитан Уливьеро, должно быть, бывалый моряк, — сказала Мадлен, не удержавшись от ироничной улыбки.
 — Ну разумеется, — ответил серьезно Роджер. — Не смотрите на его молодость, он рос у руля. Вы собираетесь простоять тут всю ночь, или все же вернетесь в каюту?
 — Пожалуй, вернусь, хотя я не устала. Просто мне надо кое над чем поработать. — Мадлен лукавила: она ощущала тяжесть во всем теле. Водное путешествие давалось ей нелегко. — Если вдруг в Фивах мне понадобится сойти на берег, то…
 — То вы, — прервал ее Роджер, — останетесь на борту. — Он стиснул поручни, словно бы пресекая тем самым возможные возражения. — Вдруг судье взбредет в голову вызвать вас в суд? Или случится что-то иное. Нет, рисковать мы не станем. А багажом вашим займется команда. Повозки с быками уже заказаны, и Жан Марк Пэй письмом подтвердил, что лично проследит за погрузкой всех ваших рисунков, записей и прочих материалов.
Быстрый переход