.
Доннелл помчался из библиотеки в гараж, просунул внутрь руку и нажал на стене кнопку, которая должна была открыть двери гаража. Ничего не произошло. Нажал ее еще несколько раз. Ничего. Он двинулся в темноте к «мерседесу», надумав воспользоваться находящимся в машине пультом дистанционного управления.
Дверцы машины оказались заперты. Когда он вернулся из китайского ресторана, он их не запирал, он помнит это точно. Он хотел заглянуть в салон машины, но забыл фонарик в библиотеке.
Спокойно! Главное — не суетиться…
Они обсуждали мистера Вуди в его присутствии, но тот этого не осознавал, сидя в своем махровом халате со стаканом в руке. Робин с самоуверенно-снисходительным выражением на лице стояла рядом. Затем она выключила стерео, стало тихо, разговор умолк.
О чем еще было говорить?
Крис посмотрел на Грету. Сидя с закрытыми глазами, она клевала носом. Он взглянул на Скипа, который возился с бутылками у бара, потом на Робин.
— Ты, как мне показалось, его выгораживаешь, — сказал Крис.
— Вот еще! Он знал, что делает, — заметила Робин и положила руку на плечо Вуди. — Правда, Вуди? — Тот не шелохнулся. — Вы же не были пьяны, когда подписывали контракты?
— Он алкоголик, он всегда пьян, — сказал Крис. — Его адвокат об этом знает. Вы сговорились выманить у него деньги. Только на этот раз вместо бомбы использовали бумагу.
— А в чем, собственно, проблема? Если вы считаете, что их можно будет опротестовать, то время покажет.
— Вы слышали? — обратился Крис к Вуди.
— Он спит, — сказала Робин.
— Я и сам едва не заснул, — вмешался Скип, — слушая, как вы талдычите об одном и том же. Хватит, давайте продолжать вечеринку.
В этот момент из солярия вышел Доннелл, неторопливо подошел к бару и налил себе виски, не говоря ни слова.
— Поставь пленку! — крикнул ему Скип. — Нужно встряхнуться, пока хмель не прошел.
Доннелл кинул на Скипа бесстрастный взгляд, но тот его не заметил, потому что отошел от бара с бокалом в руке и подошел к Крису.
— Подержите пока что.
Крис поднял на него взгляд.
— Подержите минутку, что вам, трудно?
— Поставь бокал на стол.
— Возьмите его, или я выплесну содержимое на вас.
Крис протянул руку.
— Хорошо держите?
Скип сунул руку под куртку и вытащил пистолет.
— А теперь покажите мне, что там у вас за пушка. Разрядите ее, отдайте мне магазин с патронами, а пушку бросьте в бассейн. Запомнили или мне все повторить?
— Дай ему в морду, — посоветовала Робин, подойдя к Скипу.
— Лучше забери у него оружие, да побыстрей! — сказал Скип.
Левой рукой Крис вынул пистолет, и Скип отступил на шаг, целясь в него из кольта.
— Дайте мне ваш пистолет, — сказала Робин.
— Не искушайте меня, — произнес Крис вполголоса.
Робин нагнулась и выбила пистолет у него из руки.
— Вы проведете эту ночь здесь, чтобы мы были спокойны, — повысил голос Скип. — А завтра утром спокойно уедете, но только после того, как мы разрешим.
Робин вскинула «глок», крепко сжав рукоять обеими руками и целясь Крису прямо в лицо, спросила, прищурившись:
— Вы так это делаете?
Они отвели Криса и Грету в библиотеку. Робин, все еще сжимавшая в руке «глок», лениво им помахивала, осматривая комнату.
— Ты уверен? — спросила она. |