Изменить размер шрифта - +
Раз уж все их лопают с таким удовольствием, почему бы и ей не попробовать? Грета зачерпнула полную ложку. Она зажмурилась от удовольствия, такими они показались вкусными, но потом, почувствовав, как они шевелятся у нее во рту и соскальзывают в горло, она поперхнулась и вдруг выскочила из-за стола, опрокинув бокалы с вином, подбежала к краю бассейна, и ее вырвало прямо в воду.

 

28

 

Свет от лампы над входной дверью позволил Крису увидеть на лице Доннелла полуусмешку, будто тот еще не решил, смеяться ему или нет.

— Я звоню уже минут пять, — сказал Крис.

— Вот как? Не слышал из-за музыки. У нас вечеринка в бассейне. Не поверите, но я вам рад. Нужно кое в чем здесь разобраться.

— Где Грета?

— Грета, которая Джинджер? Она там, где все.

— Что здесь происходит?

— Хозяин устроил вечеринку, развлекает гостей. Пойдемте, у нас веселье в полном разгаре.

Крис оглянулся. Вот «кадиллак» отца, который он припарковал за голубым «эскортом» Греты, а где машины гостей?

— Остальные, — пояснил догадливый Доннелл, — поставили свои машины за домом.

— Гости — друзья Вуди?

— Старые друзья. Завершили одно небольшое дельце, а потом решили отметить это событие. Это просто здорово, что вы приехали. Думаю, вам нужна Джинджер. Она сказала, что должна с кем-то встретиться, и я сразу подумал, что с вами.

— Мне ты нужен, — сказал Крис.

Доннелл поморщился, передернул плечами, обвел взглядом улицу, окутанную вечерними сумерками.

— Из-за истории со Слюнявым, да? Они не должны были так себя вести. — Взгляд его вернулся к Крису, от улыбки не осталось и следа. — Я просил Слюнявого только поговорить с вами. Понимаете? Вежливо так попросить вас, чтобы вы держались в стороне от того, что вас не касается.

— А в противном случае сломать мне ногу.

— Нет! — Доннелл покачал головой. — Ничего подобного!

— Тебе со Слюнявым, похоже, придется заплатить за разбитое ветровое стекло и изуродованные сиденья, — сказал Крис суровым тоном. — Но есть еще кое-что. Ты должен немедленно сказать, где мне найти Робин. Посмотрим, как ты с этим справишься, а далее по обстоятельствам.

— Хотите поговорить с Робин? — Доннелл выдержал паузу. — Сделаем. А как насчет Скипа? С ним вы тоже хотите поговорить?

Стараясь сохранять полное безразличие, Крис спросил:

— Хочешь от них избавиться? Они тебе мешают?

— Ну и ну! — Доннелл расплылся в улыбке. — Как вы догадались?

— Давай веди меня к ним.

— Где же вы раньше были? Весь день спали?

Когда они дошли до холла, Крис услышал стерео и узнал группу ирландских рокеров «У-2».

— Я думал, что Вуди предпочитает другую музыку.

— Это пленка Робин, — усмехнулся Доннелл. — Ей надоели записи мистера Вуди.

 

Выйдя из солярия, Крис увидел в полумраке бассейн, освещенный бледным зеленоватым светом, и фигуры людей в мягком свете ламп на площадке для отдыха около бара и стереоустановки. Трое сидели, один стоял. В огромном помещении оглушительно звучал тяжелый металл.

— Посмотрите, кто к нам пожаловал, — объявил Доннелл, шагавший впереди. — Манковски заехал узнать, не сможет ли он здесь заморить червячка.

— Он опоздал, — сказала Робин.

— У нас кое-что осталось, господин полицейский, — сообщил Доннелл, поспешно стряхивавший объедки с одноразовых тарелок в мусорный пакет.

Быстрый переход