Изменить размер шрифта - +
Там есть пост карабинеров, справа, как выйдете на площадь.

– Хорошо, сюда машина прибудет минут через пятнадцать, так что у вас они будут примерно без четверти семь.

– Вашего человека будет ждать катер. Ему придется пойти на кладбище, чтобы опознать тело. Это будет кто‑то, кто знает этого человека, капитан? – По долгому опыту Брунетти знал, как трудно опознать человека по фото.

– Да, это его старший офицер в госпитале.

– В госпитале?

– Пропавший человек – это наш санитарный инспектор, сержант Фостер.

– Вы можете назвать имя того, кто приедет?

– Капитан Питерс. Терри Питерс. И еще, комиссар, – добавил Дункан, – этот капитан – женщина. – А когда он еще добавил: – Она не только капитан, но также доктор Питерс, – в его голосе прозвучало нечто больше, чем легкое самодовольство.

Интересно, что он должен сделать, подумал Брунетти, упасть на колени оттого, что американцы разрешают женщинам служить в армии? Или оттого, что они разрешают им иметь докторскую степень? Вместо этого он решил переиродить Ирода и стать классическим итальянцем, который не может устоять ни перед каким соблазном в юбке, даже если это военная форменная юбка.

– Очень хорошо, капитан. В таком случае я сам встречу капитана Питерс. Доктора Питерс.

Дункан ответил не сразу, но сказал только:

– Вы очень внимательны, мистер Брунетти. Я передам капитану, чтобы она спросила именно вас.

– Да. Передайте, – сказал Брунетти и повесил трубку, не дожидаясь, пока собеседник простится. Переборщил, подумал он без всякого сожаления; такое с ним часто случалось – он позволял гневу взять над собой верх из‑за того, что, ему казалось, он слышит между строк. И на семинарах в Интерполе, куда ходили и американцы, и за три месяца стажировки в Вашингтоне он часто восставал против национального чувства морального превосходства, столь распространенного среди американцев, будто они призваны служить моральным светочем в темном заблудшем мире. Может, он неверно истолковал тон Дункана и капитан имел в виду всего лишь помощь Брунетти. Если так, то реакция Брунетти наверняка подтвердила распространенное мнение насчет вспыльчивых итальянцев.

Недовольно покачав головой, он набрал внешнюю линию и потом свой домашний номер.

– Слушаю, – ответила Паола через три звонка.

– На этот раз звоню я, – сказал он без всяких вступлений.

– И это означает, что ты задержишься.

– Мне нужно съездить на пьяццале Рома встретить американского капитана, который приедет из Виченцы, чтобы опознать тело. Она, вероятно, будет около семи.

– Она?

– Да, она, – сказал Брунетти. – Я отреагировал точно так же. И еще она – доктор.

– Мы живем в мире чудес, – сказала Паола. – И капитан, и доктор. Хорошо бы она оказалась на высоте в обоих качествах, потому что из‑за нее ты пропустишь поленту и печенку. – Это были его любимые блюда, и, наверное, Паола приготовила их потому, что он пропустил ланч.

– Я все съем, когда приду.

– Ладно, я покормлю детей и подожду тебя.

– Спасибо, Паола. Я не поздно.

– Я подожду, – сказала она и повесила трубку. Как только линия освободилась, он позвонил на второй этаж и спросил, пришел ли Бонсуан. Тот как раз входил в дверь, и Брунетти попросил его зайти к нему в кабинет.

Спустя несколько минут Данило Бонсуан вошел в кабинет Брунетти. Грубо вытесанный, дюжий, он походил на человека, который живет на воде, но который ни за что не станет пить эту дрянь. Брунетти указал на стул перед письменным столом.

Быстрый переход