Изменить размер шрифта - +
 — Сенар был загнан в угол. А в таких ситуациях люди вроде него или совершают самоубийство, или убивают того, кто им мешает.

Сенар очень неприятный тип! Я сразу понял, этот человек пытается найти утешение в выпивке. Бутылки на столике и запах дешевого портвейна подтвердили мою догадку. А захламленность и грязь в его квартире! Я с трудом скрыл брезгливость, которую вызвало у меня его жилище. Тут главная причина не бедность, а самая обычная неряшливость.

— Потом его подружка, — продолжаю я. — Она чем–то привлекла внимание Мирабо. Это неспроста.

— Может, она ему понравилась, — предполагает Светлана.

— Не думаю, у графа выбор женщин получше, — возражаю я. — Легран привлекательна, но вульгарна. Скорее всего, он поручил ей какую–то задачу. Может, Мирабо решил ее руками устранить Морьеса… Хорошо, что Камилл меня не слышит.

— Любопытно, — говорит Светик. — А мсье Гонди? По–моему, он неплохой человек.

Я киваю:

— Да, я с тобой согласен. Гонди целеустремленный, упорный, но стал немного грубоват от тяжелой жизни. Такой человек ни перед чем не остановится. Он не допустит, чтобы рухнуло все, что он так долго создавал. Если у Гонди не было иного выхода, кроме убийства, он бы совершил убийство. Его жена тоже в списке подозреваемых.

— Почему? — удивляется ребенок. — Ты описал ее как милую, домашнюю женщину.

Я поясняю:

— Такие женщины очень преданы мужьям и готовы на все. В такой ситуации эта пушистая кошечка может выпустить острые коготки.

— Ты еще говорил о докторе Друо и Паскале Морьесе, кузене убитого, — вспоминает ребенок.

— Да, — соглашаюсь я. — Только выражение чувств доктора мне кажется странным, оно слишком навязчиво и в то же время холодно. Мне сказали, что он влюблен в мадам Морьес. Возможно, он решил устранить мужа, а потом жениться на ней. Не исключено, что он ее не любит, а охотится за состоянием. Странно так же, что он пытается выдать смерть мсье Морьеса за естественную. Кузен Паскаль слишком уж старается держаться непринужденно. Подчеркивает, что он подозреваемый. В общем, переигрывает. Впечатления умного человека он не производит. Такие люди вообще не умеют думать. Хоть Планш говорила только о должниках, этих двоих я все же включу в список.

Поль Очер внимательно слушает нас. Он тактично не вмешивается в беседу. Я закончил.

— Великолепно! — восклицает он. — Я восхищаюсь вашим талантом!

— Благодарю, мой друг, — улыбаюсь я. — Но пока еще нет результата.

Я испытываю симпатию к этому человеку. Похоже, ему нравится Светик, как он на нее смотрит! Думаю, этот юноша может быть настроен только серьезно по отношению к такой девушке.

— Вы узнали много интересного, — говорю я. — Начнем с мсье Ретифа. Сейчас я не могу сказать ничего определенного. Мне нужно поговорить с ним. Но мотив и возможность у него были. Яд — подходящее орудие убийства для утонченного писателя. Его трудно представить с кинжалом.

— Верно, — кивает Светик.

— Меня сейчас очень интересует Пьеретта Шабри, — продолжаю я. — Она была знакома с Морьесом. Возможно, она была влюблена в него. Я не смогу сделать выводов, не поговорив с ней. Может, она что–то знает, и ее хотят убить. Но весьма странно, что доза яда оказалась недостаточной. В любом случае, ее надо охранять.

— Мы уже позаботились об этом, нанят охранник, — говорит Светлана. — К ней не пускают никого, кроме нас с Полем и Пьера. Почту тоже получают за нее.

— Молодцы! — восклицаю я.

Быстрый переход