Изменить размер шрифта - +

— Я должен прикончить его прежде, чем он прикончит меня, — говорит Джейсон.

— А зачем вам Богдан?

— Кто-то должен сесть за руль, — отвечает Рон. — Больше от него ничего не потребуется.

— Можно мне с ними? — спрашивает Богдан у Элизабет.

Рон догадывается, что Элизабет ответит нет.

— Конечно, — говорит Элизабет, — ты должен им помочь.

Кажется, ей не просто жаль, — она злится. Злость лучше сочувствия, против злости Рон ничего не имеет.

— Только не говори Донне, что Богдан поехал с нами, — предупреждает он.

— Не говорить офицеру полиции, что вы задумали убить человека? — спрашивает Элизабет. — Да вы, ребята, все продумали.

— Ты нас не разубедишь, — предупреждает Рон. — Даже не пробуй.

— И не собираюсь, — отвечает Элизабет. — Валяйте. Может, вас даже посадят в одну тюрьму. Будет проще вас навещать.

— Элизабет, тебе ли не понимать, что такое месть!

— А вы не можете подождать, пока мы не раскроем убийство Холли?

— Два часа назад в нас с Кендриком стреляли, — объясняет Джейсон.

— Поэтому нет, мы не можем подождать, — отвечает Рон.

Элизабет смотрит на троих мужчин и встает.

— Тогда не буду вам мешать.

— Серьезно? — спрашивает Рон. — Не будешь нам мешать?

— Не буду, — отвечает Элизабет. — Думаю, вы трое поступите правильно, а я больше не хочу ничего знать об этом деле. Сообщите, когда освободитесь. Я бы попросила вас передать слова поддержки Сьюзи, но, догадываюсь, та предпочла бы, чтобы я никогда не слышала о том, что с ней произошло. Но я попрошу об одном одолжении.

«Ну вот, приехали», — думает Рон. Сейчас начнет указывать всем, как поступить. Скажет, что он дурак, что мужская гордость и гнев не должны мешать здравому смыслу. Доложит о Дэнни в полицию, чтобы полицейские с ним разбирались.

— Рон, что бы ни случилось, Богдана не должны застрелить или арестовать, — говорит Элизабет. — Богдан, что бы ни случилось, Рона не должны застрелить или арестовать. Больше ни о чем не прошу.

— А как же я? — спрашивает Джейсон.

— Ты сам за себя, Джейсон, — произносит Элизабет.

— Я тоже сам за себя, — говорит Богдан.

Элизабет похлопывает его по плечу и направляется к двери. Открывает ее и видит на пороге Конни Джонсон.

— Смотрю, они привлекли тяжелую артиллерию, — говорит Элизабет.

Конни делает книксен и заглядывает в гостиную, где сидят трое мужчин.

— Ибрагим рассказал, что случилось с твоей дочкой, Рон, — говорит она. — Примете меня в свою команду?

— Помоги нам Бог, — бормочет Элизабет и закрывает дверь.

— Ладно, — говорит Рон. — Джейсон, Богдан, Конни, план такой.

 

52

— Перспективный район, — говорит риелтор. — Пару лет назад вы бы ни за что тут квартиру не продали.

«Похоже, все риелторы затариваются костюмами в одном и том же магазине», — думает Джоанна.

— Но сейчас рынок перенасыщен, — продолжает риелтор. — В Пекхэме стало слишком дорого, и многие переезжают сюда. Тут хорошее автобусное сообщение, рядом была начальная школа — правда, недавно она сгорела, — а в паре кварталов есть парк.

Быстрый переход