Изменить размер шрифта - +
Но Сэм не делает этого. Он начинает расхаживать по приёмной.

— Так на какой фильм твоя мама собирается нас взять? — спрашивает он.

Ты пожимаешь плечами.

— Кто знает? Но помни, Сэм — мы обещали ей не устраивать здесь зверинец, — с усмешкой предупреждаешь ты.

— Да, да, — говорит он. Будто и правда внял твоему совету. Он подходит к столу секретарши. Берёт в руки стакан с прозрачной жидкостью, стоящий там.

Скорее всего, это вода, но…

— Эй! — кричишь ты. — Не вздумай это пить!

Но прежде, чем ты успеваешь остановить его, Сэм именно это и делает. Он осушает стакан одним глотком.

Затем он поворачивается и направляется в твою сторону.

— Сэм! Я же серьёзно! — стонешь ты. — Мы не можем дурачиться здесь. Это же научная лаборатория!

Он хочет ответить тебе, но неожиданно его лицо становится белым. Он хватается за горло и задыхается. Вены на его шее начинают набухать. Спустя мгновение он делает отвратительное лицо — как будто он доктор Джекилл, превращающийся в мистера Хайда.

Ты замираешь. Твоё сердце бешено колотится.

— Что ты выпил? — спрашиваешь ты у него.

 

Беги на СТРАНИЦУ 4.

 

4

 

Ты вихрем летишь к столу. Хватаешь стакан, из которого только что пил Сэм. И нюхаешь, чтобы по запаху понять что там было. Ничего.

Сэм разражается смехом. Он корчит дьявольскую усмешку.

— Вода, — говорит он, указывая на стакан. — Это просто вода!

Ты тоже не можешь удержаться от смеха. Тебе нравится Сэм. Он весёлый. Но иногда твой лучший друг заходит слишком далеко. И самые сумасшедшие свои розыгрыши он всегда проводит именно над тобой.

Сэм озирается вокруг. Ты уверен, что он ищет новые способы найти проблем на свою голову.

— Может, пойдём, поищем мою маму? — предлагаешь ты.

Что угодно, лишь бы уберечь Сэма от больших неприятностей.

Его глаза загораются.

— Отличная идея! — кричит он. — Может, проведём свои собственные эксперименты!

Ох… Если подумать…

Может, вы просто должны посидеть и подождать?

 

Сиди и жди свою маму на СТРАНИЦЕ 11

Или ищи её на СТРАНИЦЕ 6

 

5

 

— Что я делаю? — со смехом переспрашивает доктор Иик. — Тебе никогда не понять этого, мой мальчик.

Сэм поворачивает голову в твою сторону. Его глаза наполнены ужасом.

— Вытащи меня отсюда, — умоляет он.

— Твой друг ничем не может тебе помочь, — говорит Сэму доктор Иик. Он шагает к своей страшной машине и начинает нажимать на кнопки и вращать рукоятки. Что-то гудит, затем что-то жужжит.

— Помоги мне! — кричит Сэм. — Пожалуйста! Помоги!

Спустя мгновение банка огурцов начинает светиться.

— Прекратите! — кричишь ты и кидаешься на доктора Иика.

Но тот выставляет руку, преграждая тебе путь. Он сильный — хотя и старик.

— Брось, — говорит он.

Но ты не сдаёшься. Оббежав вокруг стола, ты одним движением срываешь с Сэма провода. Затем ты хватаешь его за руку.

— Побежали! — кричишь ты другу. Доктор Иик запрокидывает седую голову и хохочет.

— Ха-ха-ха! Вы никогда не убежите отсюда! Никогда! — вопит он. — Все выходы заблокированы! Кроме…

 

Кроме чего? Узнай ответ на СТРАНИЦЕ 76

 

6

 

— Давай поищем мою маму, — говоришь ты Сэму.

Быстрый переход