Изменить размер шрифта - +
 — Я понятия не имела, что оно отравлено.

Шериф многозначительно потер подбородок. Выражение его лица ясно говорило о его полном непонимании ситуации.

— Теперь вам что-нибудь ясно? — спросила Кассандра, разрываясь между презрением к нему и желанием объясниться.

— Послушайте… — начал было он.

Но она не выдержала и разразилась потоком слов.

— Вы спросили, где это произошло? В этой комнате. Когда это произошло? — Она бросила быстрый взгляд на свои наручные часы и снова беспомощно прищурилась, пытаясь разглядеть крохотные цифры. — Примерно два часа назад. Почему это случилось?

— Два часа назад? — В голосе шерифа звучало безмерное удивление. — Почему мне не сообщили об этом раньше?

— Я была без сознания!

— А кто тот человек, который мне звонил?

— Понятия не имею, кто вам звонил! Должно быть, это сделал мой муж, только не понимаю зачем.

«Этот вопрос интересует и меня», — подумал я.

Голос Кассандры сорвался, и Плум нашел нужным успокоить ее.

— Не волнуйтесь так.

— Как я могу не волноваться, когда мой собственный муж оказывается убийцей? — вскричала она.

— Ладно, ладно, — увещевал ее шериф. — Давайте вернемся к доказательствам происшедшего.

Он круговым жестом обвел комнату.

— Где находились вы, когда все это произошло?

— Лежала на полу, вон там, — ответила она, делая жест по направлению к двери в кабинет.

Плум смущенно мигнул, будто признавая, что данное уточнение не внесло ясности. Но он должен был продолжать.

— А почему вы… вы… почему вы там лежали?

Кассандра тяжело вздохнула. Она явно не видела конца его беспомощным вопросам. Я тоже. Но разве это дело не требовало осторожного и вдумчивого подхода?

— Потому что в меня стреляли, — сообщила она шерифу.

Увидев, что его глаза выражают полнейшее изумление, Кассандра быстро добавила:

— Не из ружья! Из трубки!

Шериф был на грани удара.

— Гос-споди, — прошипела она.

Но, стараясь сдерживаться, указала на каминную полку.

— Видите, там на стене, над камином, висит африканская трубка?

Шериф Плум медленно перевел взгляд в том направлении, куда ему указывали. На лице его не отразилось ни малейшего понимания.

— Я про ту штуку, которая на стенке. Видите? Между двумя дуэльными пистолетами? — объясняла она.

— Между пистолетами? Между какими пистолетами? — пробормотал он без малейшего понимания в глазах.

— Вон ту длинную штуку видите? — Ее голос уже звенел от злости. — Похожая на трубку? На де-ре-вян-ную труб-ку?

— А-а, да! Трубка!

— Слава богу, — прошептала Кассандра.

— Знаете ли, мадам, вы себе позволяете… — обиженно начал он.

— Вот из нее я и была застрелена, — устало объяснила она, не дав ему продолжить. — В этой трубке была отравленная стрела. Хотя нет, нет. Это не так. Яда там не было! — отчаянно выкрикнула она, видя, что новая волна непонимания отразилась у него на лице. — Это был не яд, раз я осталась жива. Это было что-то типа наркотика. Оно парализовало меня сначала. Потому-то я и…

Кассандра замолчала, глядя в его ошарашенное лицо.

«Местные представители власти находятся на очень низкой ступени развития», — меланхолично подумал я.

— Кажется, это никогда не кончится, — еле слышно прошептала она.

Быстрый переход