Изменить размер шрифта - +

- Я тоже, Эш. - развел руками Митчелл. - Ее задержали, и она сама не в состоянии разговаривать.

Легкие Эштона обдало холодом.

- Она жива? Что случилось?

- Она жива, в отключке. - Морган снова отвел глаза. - Она вела машину в наркотическом опьянении, и попала в аварию. С ней - нет проблем, но ее пассажир в коме.

- Господи…. - Харт запустил руку в волосы, уничтожив стильную укладку одним махом.

- Нужен адвокат, залог, и, наверно, врач… Нарколог. Я не понимаю, как такое могло случиться. Я видел Роз недавно. Она казалась здоровой и довольной жизнью.

- Папа, послушай меня. - уверенно взглянул на отца Эштон. Решение было принято мгновенно. - Ты никуда не поедешь. У тебя больное сердце, ты весь на взводе. Толку в таком состоянии от тебя будет мало. Я договорюсь со Стивеном Паркером, он лучший адвокат в Нью-Йорке, и уже работал с Розмари, и мы с ним вылетим первым же рейсом. Я позабочусь о Розмари. А ты останешься здесь и позаботишься об Елене.

- Нет, я не могу. Она - моя дочь. Я должен быть рядом с ней. А у тебя сегодня праздник…

- Ты думаешь, я все еще в настроении праздновать? - Эш сурово посмотрел на отца. - Папа, поверь мне. Я справлюсь. Роз доверяет мне. Ей будет только хуже, если она увидит, как ты огорчен и взволнован.

Морган, все еще сомневаясь, растерянно смотрел в глаза сына.

- Как только все уладиться, ты приедешь. Но не сейчас. - твердо сказал Харт.

- Ладно. Я … тебе доверяю, Эш. Как себе. Помоги ей, мальчик. И будь на связи.

- Разумеется. Я дам тебе знать, как только выясню, в чем дело. Попрощайся за меня с гостями, и поблагодари всех.

- Хорошо…

- Пап!

- Да?

- Все будет хорошо. Спасибо, что веришь мне.

- Ты мой сын. Как иначе.

Майами.

- Даже не знаю, с чего начать. - наблюдая за Эштоном Хартом, нервно меряющим шагами номер гостиницы, произнес Стив Паркер.

- Начни сначала. - резко ответил Эш, остановившись на мгновение. - Сколько нужно заплатить, чтобы ее выпустили?

- В залоге отказано. До тех пор, пока не стабилизируется состояние Даниэля Фонтейна. Все зависит от его показаний.

- Кто такой этот Фонтейн? И что с ним?

- Как мне сообщили, Дин Фонтейн - местный миллиардер и бой-френд Розмари. Они вместе ехали с вечеринки. Она не справилась с управлением. Парень в коме. Весь переломан, серьезная травма мозга. А у нее в крови нашли хренову дозу кокаина.

- А у этого Фонтейна? - требовательно спросил Харт. Стив смущенно пожал плечами.

- Экспертиза показала, что он чист.

- Это фигня. Какого лешего он бы ее за руль пустил? Нужно проверить результаты экспертизы.

- Фальсификация? А смысл? - Паркер сел в кресло, спокойно посмотрел на разбушевавшегося Харта. - Даниэль без сознания. Его брат пока не выдвинул иск против Розмари. Они, вроде, как друзья. И Фонтейны достаточно богаты, чтобы не пытаться содрать с нас компенсацию. Но лечение, все-таки, лучше оплатить. Если парень крякнет, а все к этому идет…

- Мне все равно. Заплачу, сколько скажешь. И нужно поговорить с его братом. Может, он в курсе, как Розмари угораздило подсесть на наркоту. - Харт сунул руки в карманы брюк, нервно сжимая кулаки. - Ты видел ее?

- Нет. Она все еще в отключке. Ее держат в теремной палате. Мне позволят с ней поговорить, когда Розмари очухается.

- Какая же дура. - яростно выругался Эштон. - Не ожидал от нее такого подарка к юбилею. Ведь не девочка уже. Совсем головы нет.

- Согласен. Сам в шоке. Я знал ее с несколько иной стороны. Упертая и взбалмошная, но трезво мыслящая разумная женщина. Есть еще одна проблема…

- Что еще? - рявкнул Эштон.

- У Фонтейна сын. Маленький. Три года или около того. Он воспитывает его один, и если…

- Не продолжай. Все ясно. Розмари вляпалась по самые уши.

Быстрый переход