По его лицу было понятно, что он мучительно раздумывает, как поступить. Но здесь к Чани подскочил притаившийся где-то Сноу Девил, поднялся на задние лапы и лизнул в нос. Хани даже не успел схватиться за меч, так быстро это произошло. Чани машинально потрепал волка по загривку и крикнул брату:
— Не смей трогать моего слугу! — Глядя прямо в глаза пораженному Хани, он повторил, тщательно выговаривая каждое слово: — Не смей трогать моих друзей!
Совершенно запутавшийся Хани отступил.
Дъярв смотрел на три сверкающие солнца, открыв рот, как ребенок. Он тряс головой и протирал глаза, утомленные непривычным светом.
— Что это такое?
— Призраки, — недовольно ответила Рюби.
— Они всегда будут светить? Раньше я не думал, что мир может быть так красив. Только в сказках…
— Нет, мы уничтожим их.
— Уничтожите? — испугался Дъярв. — Не надо! Я не хочу, чтобы над нашей землей снова воцарились сумерки.
— Вам не придется больше жить впотьмах, — успокоила Рюби. — Вспомни недолгое время, когда светило настоящее солнце, теплое и ласковое, а не эти начищенные медяки.
— Нет-нет, — забормотал Дъярв. — Не надо. Еще не известно, что получится из вашей затеи. Пусть лучше останутся эти.
Хани возразил:
— Но ведь призраки не могут согреть вашу землю. Она навечно превратится в мертвую ледяную пустыню.
Ответить Дъярв не успел.
Чудовищный храп, рев, треск, грохот и хлопанье оглушили их. Откуда-то сверху забили струи сернистого дыма, перемешанные с языками пламени. А затем с каменным стуком перед ними возникла черно-зеленая стена. Хани схватился за меч, но знакомый голос предупредил:
— Но-но! Давайте не будем!
— Чего не будем? — глупо переспросил Хани, задыхаясь в клубах пара и едкого дыма.
— Не будем драться.
— Успокойся, это всего лишь дракон, — объяснила Рюби.
— Десятикрылый?! — вскрикнул Хани.
— Вы несколько преувеличиваете. Всего-навсего Восьмикрылый, — поправил его дракон.
— Спокойное и мирное создание, — весело добавила Рюби.
Из черной колеблющейся завесы вынырнула исполинская квадратная морда, лукаво подмигнула ярким желтым глазом и дружелюбно пахнула огоньком.
— Не верю, — упрямо сказал Хани. — Мы сражались с ним.
— Вот настырный, — огорчился дракон. — И откуда ты такой взялся? Я, если хотите знать, вообще только и делаю, что сплю в поте… лица своего. А меня злодеем честят. — Дракон заметно обиделся.
— Это он по незнанию, — успокоила Рюби.
— Ладно. Вдобавок, я животное редкое. Как говорит один наш общий знакомый: реликтовое.
— Ну и что ты здесь делаешь, реликт? — спросила Рюби.
Дракон тяжело вздохнул, едва не опрокинув обоих наземь.
— Вы тут Грифончика часом не видали? — в голосе дракона прозвучала тревога. — Он ведь такой маленький, неосторожный, неуклюжий. Постоянно в переделки попадает.
Хани поразился. Дракон говорил с неподдельной нежностью.
— Нет, — автоматически ответил он.
— Видели, видели… — поправила Рюби. — Ты просто не знаешь. Недели две назад столкнулись с ним над ледяной рекой.
— Куда его занесло, — огорчился дракон. — Он у меня такой неприспособленный… Опять разыскивай…
— То-то он жаловался, что ты за ним все время гоняешься, — усмехнулась Рюби. |