Или существа всех убьют. Убьют всех Бендсменов, это нельзя.
Он сделал полуоборот и в сопровождении стаи бросился назад, чтобы ответить на призыв Гельмара.
Глава 7
– Герд, вернись.
Стая продолжала свой путь.
– Опасность, И Хан, надо защищать Бендсменов. Ты должен вернуться.
– Что это? – закричал Аштон. Его голос заглушался отдаленным рычанием. – Куда они бегут?
– Защищать Бендсменов.
Главнейшая необходимость, инстинкт, выработанный веками. Тревожный крик Гельмара видимо был очень настоятельным. Его эскорт был обезоружен, а Бегуны приближались. Если он позволит стае идти без него, он никогда не восстановит свой авторитет. Он не мог заставить стаю вернуться и не мог позволить Гельмару снова взять ее под контроль.
– Придется мне идти с ними, Саймон. Быстрее поезжайте к убежищу.
Побледневшая Геррит смотрела на него. Носилки сильно раскачивались.
Тело в них было настолько неподвижно, что Старк даже засомневался, а жив ли еще Халк.
– Идите! – рявкнул Старк. – Идите!
Он повернулся и последовал за Собаками. Настроение его было таким же черным, как основание песчаной волны.
Он подъехал к Гельмару и остановился на ровной земле между двумя дюнами. Все юрты теперь были пешими и бежали с большей быстротой и энергией, чем животные. У головы каждого животного, на котором сидел Бендсмен, бежали по два юрта, чтобы подгонять животное. Собаки бежали по бокам.
Гельмар посмотрел на Старка с жестокой гордостью.
– Я думал, придешь ты или нет.
Старк не ответил. Со шпагой в руке он встал во главе группы. Воздух снова сгустился. С вершины дюны Старк увидел приближающуюся стену песка.
Бегуны танцевали перед ней, как будто буря доставляла им большее удовольствие, чем даже пища. Это была игра. Старк видел, как птицы с мощными крыльями играли таким же образом с грозовым ветром. В диковатых движениях этих фигур была какая-то мрачная красота – танец смерти, очень быстрый. Старк не мог сосчитать, сколько их было, но на глаз примерно около шестидесяти. Бегуны шли не случайно. У них была цель.
– Они ищут убежище? – спросил Старк.
– Там пища. Люди и животные.
– Как они нападают?
– С песчаным приливом. Жертвы задыхаются, а они убивают их и пожирают. Они выживают в песчаной буре и, похоже, радуются ее силе. Они поражают, как молот Стайера.
Стайер был богом наковальни, почитаемый некоторыми народами, занимающимися кузнечным делом, по другую сторону гор. Старк имел дело с племенами молота.
– Мы должны быть в убежище до того, как нас настигнет волна, – сказал он. – Иначе мы будем рассеяны, и даже Собаки не смогут нам помочь.
С вершины следующей дюны Старк различил смутные силуэты Аштона, Геррит и носилок. Они дошли до стен и входили в дверь. Когда Старк стал спускаться с холма, он был ослеплен летящим песком и потерял их из виду.
Земля дрожала. Громкое торжествующее рычание заполнило воздух.
Семьсот метров, семь с половиной минут хода.
– Держись рядом, Герд. Веди людей.
Голова Герда прижалась к его колену. Собака дрожала.
– Не хуже, чем снежная буря в Сердце Мира. Веди, Герд.
Грит держалась рядом со своим товарищем.
– Мы поведем.
Ветер становился все сильнее. Они ехали вдоль волны, к стенам, которых они больше не видели.
– Существа идут, И Хан.
– Они хотят нас убить?
– Слишком далеко. Скоро.
– Тогда надо бежать быстрее.
Ветер пытался оторвать их от земли. Старк считал секунды. Сто семьдесят секунд – и из песчаного мрака показалась стена. |