Мы богаты. Нам нужно мало.
— Тогда зачем вы пришли? — король не скрывал раздражения. — Или вы решили помочь по доброте душевной?
— Я сказал, что нам нужно мало, но мы не святые, — улыбнулся крысолов. — Есть то, чего у нас нет. Как и у вас, у меня два ребенка: сын и дочь, красивые и сильные. Я не могу отпустить их, пока не буду уверен, что они нашли себе равных. Особенно, дочь. Мужчина не может отдать свой драгоценный камень другому, пока не будет уверен, что этот парень сильнейший, самый смелый и лучший. Вы ведь чувствуете то же самое? Вы могли бы отдать дочь за кого-то, кого не видите достойным? — его слова эхом разносились по залу, король улыбался. Он понимал и оценивал. Все видели, что крысолов, несмотря на титул, был богатым и властным. И Аурелию можно было бы выдать за его сына. Сын крысолова не принц, а лорд, и король мог бы выделить им землю и настоять, чтобы пара с детьми и их потенциальными дарами осталась в замке.
Он взглянул на дочь, а та смотрела в пол, показывая покорность, а потом перевел взгляд на крысолова.
— Я хочу, чтобы дочь нашла мужа, что был бы достоин ее, чтобы она могла уважать его или даже любить, — сказал он.
Крысолов улыбнулся.
— Как я и сказал, сильнейшего, самого смелого и лучшего.
— Думаете, ваш сын такой?
— Да, — сказал крысолов. — Вы думаете о своем так?
Король кивнул.
— Тогда у нас есть связь, — улыбнулся крысолов. — Я избавлю вашу страну от крыс, а вы жените своего сына на моей дочери.
Король отклонил голову, собираясь кивнуть, но тут голос дочери крысолова разрушил чары, и он чуть не съехал по трону, кости от страха почти стали жидкими, он чуть не согласился на беду.
— Что? — сказала дочь крысолова.
— Что? — вяло повторил король.
Аурек молчал, в этот раз ему хватило разума молчать и смотреть, что будет дальше.
— Ты решил использовать меня как товар? — дочь крысолова смотрела пылающим взглядом на отца. — И продашь меня этой тряпке?
— Осторожнее со словами! — нарушил молчание Аурек, красные пятна расцвели на его щеках.
Дочь крысолова недовольно посмотрела на него, пугая и распаляя его одновременно.
— Я не монета, — сказала она, посмотрев на отца.
— Верно, не монета, — обрел голос король. — Женщина, на которой женится мой сын, будет королевой. Аурек — наследник престола Таллита. Он не может жениться на обычной женщине, хоть и милой, — добавил он, стараясь проявить уважение. — Я думал, вы хотите забрать мою дочь, и я бы согласился. И я даже позволил бы вашему сыну жить в замке как принцу, — король посмотрел на юношу.
— Нет, — сказал крысолов. — Мой сын обещан другой.
— Но вы сказали, что не позволите своим детям быть не с лучшими, — напомнил король.
— Так и есть. Он уже помолвлен с принцессой. Принцессой-ведьмой из северных земель.
— Если вы узнаете, какая Аурелия, ту принцессу просто высмеете, — сказал ему король. — Дары моей дочери лучше колдовства. Она может предложить кое-что лучше чар.
Аурелия, что до этого стояла у трона как статуя, ощутила комок в горле. Она взглянула на сына крысолова, но тот не поднимал голову. Она отметила, что дочь крысолов разглядывала комнату. Когда та посмотрела на Аурелию, она тут же перевела взгляд, словно та была лишь мебелью.
— Мой сын помолвлен, — продолжил крысолов, — на дочери великой волшебницы и королевы. Она не просто принцесса, в отличие от вашей дочери, хоть она и сильна, — он с уважением поклонился Аурелии. |