Испаряется!
С гладко выбритым лицом и уложенными волосами он выглядит, как лучший конгрессмен и его внешний вид не оставляет сомнений в том, почему он выиграл в номинации «Самый сексуальный сенатор» журнала «Космополитен».
- Доброе утро, мис Кеннеди. Я надеюсь, Вы хорошо спали, - говорит он, лукаво улыбаясь.
- Спала, - повторяю я за ним, будто впервые слышу это слово. Все мои планы рушатся, потому что в них не входили упоминания о прошедшей ночи.
- Да. Тебе нужно было поспать. Так ты спала? - Он разрывает зрительный контакт, гуляя взглядом по моему телу.
Он вызывает во мне приступ ярости, такое ощущение, что я трещу по швам. К черту мои планы. Я должна выяснить, почему он так действует на меня.
- Что ты сделал со мной прошлой ночью? - шиплю я сквозь зубы и замечаю неподалеку мужчину, который направляется в нашу сторону. - Нам нужно поговорить.
Его взгляд снова встречается с моим, и он кивает.
- Согласен. Мне интересно, куда ты исчезла. Я пришел в твою комнату в надежде, что мы сможем... поговорить.
- Мне нужно было переодеться, - отвечаю я.
- Да, я вижу. - Взгляд Стоуна опускается на мою грудь, и он наклоняется ближе, затем шепчет. - Пойдем со мной.
- Я бы не стала этого делать.
Наши взгляды встречаются, и улыбка исчезает с его лица. Мы в нескольких сантиметрах друг от друга - достаточно близко, чтобы я могла чувствовать напряжение, исходящее от его тела.
- Ты пойдешь, даже если мне придется нести тебя взвалив на плечо.
- Ты всегда будешь таким первобытно доминирующим?
- Если это то, что тебе нужно, - отвечает он, и мы продолжаем смотреть друг другу в глаза. - Тогда, да.
- Что, черт возьми, это значит? - злобно шепчу я.
Ни один из нас не отрывает взгляда, и он подходит ближе. Чем ближе он ко мне, тем сильнее горит мое лицо. Еще сантиметр, и мы поцелуемся.
- Ты - то, чего я хочу. Я хочу обладать тобой. Полностью.
После его признания мурашки пробегают по моей шее. Я оттягиваю пальцами шарф, обернутый вокруг нее, и его взгляд тут же перемещается туда, он делает шаг назад, по-прежнему стоя напротив меня так, что я могу видеть, как расширяются его зрачки, пока мы смотрим друг на друга. Боже, я не могу дышать, и мое сердце бьется слишком быстро. Где же конец той силы, которой он действует на меня?
- Остановись, - произношу я. - Не играй со мной, будто я ненормальная. Я очень хорошо понимаю, как мы рискуем, и какая опасность нам грозит, если мы ошибемся. Тебе это знакомо?
- Я не обижу тебя. - Он смотрит на меня и его лицо искажается, словно от боли или будто он собирается сказать мне что-то обидное, из-за чего я напряглась.
- Как я могу быть в этом уверена?
- Иисусе, я обещаю тебе, - рычит он. - Дай мне пять минут.
- Для чего? - спрашиваю я, и смотрю на него, пытаясь найти ответ... И чувствую, что то, что он предлагает мне - он может просто взять, если я не буду осторожна.
- Все еще упрямишься, - произносит он.
Прежде, чем я успеваю сказать «да» или «нет», или «иди к черту», он сокращает расстояние между нами, затем берет мою сумку. Беннетт берет меня за запястье и говорит:
- Лучше пойдем со мной.
Я могу последовать за ним. Или отдернуть свою руку, и смотреть, как он уходит. Но у моих ног есть собственный разум, я делаю шаг вперед, стараясь идти в ногу с ним. Мы возвращаемся к лифту, и он нажимает кнопку вызова.
Он смотрит через плечо и произносит так тихо, что я едва ли могу слышать его:
- Мвою мать.
- Почему ты злишься? - спрашиваю я, не понимая и боясь, что сейчас он попросит забыть все.
- Я не злюсь. Я изголодался. - Он притягивает меня ближе к себе и проводит губами по моей щеке до уха. - Ты принимаешь противозачаточные?
Глава 9
О ее рте
У МЕНЯ ЕСТЬ ПЛАН. |