Изменить размер шрифта - +

Его взгляд вновь перекочевал к ней.

- Что?

- Танец. Ты ведь знаешь, как это делать.

- Да. Так же хорошо, как и готовить.

- За полторы тысячи лет ты не научился танцевать? - удивилась Оливия, раздумывая над тем, что еще он мог пропустить.

- Неприличные танцы с элем в одной руке и незнакомой девкой в другой - да, умею.

Его спутница пробежалась взглядом по комнате.

- Они все еще смотрят. Пожалуйста. Я научу тебя.

- Так ты хочешь, чтобы теперь они смотрели на меня?

- Если мы будем посреди толпы, я не буду чувствовать себя как насекомое под стеклом.

Он застыл, до него не дошел смысл ее слов. Ах, да, ведь он никогда не изучал биологию в школе.

- Пойдем, - мужчина протянул руку своей даме и, когда она приняла его приглашение, повел ее в центр залы.

Люди, некогда стоящие перед ними, расступились, очистив пространство в середине переполненного помещения. Из динамиков начала литься чувственная баллада. Как раз то, что и требовалось, чтобы отвлечься от роли клоуна в местном "цирке".

Оливия остановила Маррока и обернула свои ручки вокруг его шеи. Он огляделся по сторонам, наблюдая за тем, как другие мужчины держат своих партнерш, и сделал также.

Она растаяла в его руках. А это чувство защищенности... Он провел рукой по оголенной части ее спины. Она проникла пальчиками в шелковистые пряди его темных волос, которые мягким полотном огибали его мужественные плечи. Этот древесный мужской аромат вмиг достиг ее рецепторов. Она желала, чтобы толпа этих людей ушла куда-нибудь и оставила их наедине друг с другом. Но была одна проблемка...

- Ты не двигаешься.

- Я же сказал тебе, что не знаю, как танцевать.

- Когда ты дерешься, ты же, мать твою, двигаешься. Это - то же самое.

- Не совсем.

Маррок снова посмотрел вокруг, а затем отступил назад, переступив с одной ноги на другую.

- Так?

Она старалась изо всех сил подавить смешок, но это у нее так и не получилось.

- Каждый из этих мужчин танцует по-разному.

Так и было, но она не особо заботилась об их танцевальных па.

- Я поняла. Дело не во времени, в котором ты жил. Ты просто не любишь этим заниматься.

- Я воин, а не пижон на сцене.

Оливия решила успокоить его легкими поцелуями в шею, щеки... ох, его сладкий рот. Снова. Еще раз, на всякий случай, если вдруг он все еще зол. Она вздохнула с облегчением, когда он перенял бразды правления в свои руки, а точнее губы... Прикосновения этого мужчины ощущались раем земным.

Песня окончилась, и они вернулись в бар. Люди все еще наблюдали за ними, но сейчас ее собственное внимание было в большей мере сосредоточено на Марроке, а не на кучке незнакомцев, которых она, возможно, больше никогда не увидит.

- Эль, пожалуйста, - обратился тот к бармену. - Мне точно нужно пропустить один бокальчик. Особенно если мы еще будем танцевать.

Последние слова он едва слышно пробормотал, поэтому Оливия их не услышала.

- Нам всем нужно пропустить по пинте после известия о нападении Анарки на МакКиннетов, приятель.

Бармен, ирландец с вьющимися каштановыми волосами, с тяжелым вздохом поставил бокал с пивом перед Марроком.

- И новости о пропаже младшей дочери Крэддока, и о том, что символ Анарки был выжжен на ее кровати... Плохи дела. Если она и вернется, то точно не захочет больше жить.

У Оливии перехватило дыхание.

- Анарки? Что это? И что сделано для того, чтобы найти эту бедную девочку?

Бармен посмотрел на нее так, будто она была идиоткой. Маррок послал мужчине предупреждающий рык.

- Спроси у леди, желает ли она что-нибудь выпить.

Ей, видимо, нужно было упрекнуть его за грубость к человеку, но бармен также проявил неуважение. Кроме того рыцарское поведение ее спутника было милым.

- Забудь. Я в порядке.

Быстрый переход