Изменить размер шрифта - +
Немного помолчав, добавил: — До меня дошли слухи, что он намеревается продать это поместье.

— Продать? Но почему? — изумилась Шарлотта.

Мистер Лессер отвел глаза — словно жалел о том, что сказал. Потом, снова на нее посмотрев, тихо проговорил:

— Но все это — всего лишь домыслы. Как вы, возможно, знаете… Видите ли, о нем ходят разные слухи, после того как он подал прошение о разводе.

Шарлотта решительно покачала головой.

— Думаю, все слухи — неправда. — «Кроме прошения о разводе», — добавила она мысленно.

Мистер Лессер молчал, но казалось, у него имелось собственное мнение на сей счет. И он почему-то опять отвел глаза.

«А впрочем, почему бы и нет? — подумала Шарлотта. — Действительно, почему бы Филиппу не продать Рутвен-Мэнор?»

У герцога Радерфорда, кроме дома в Лондоне и Рутвен-Мэнора, имелось множество других поместий, разбросанных по всей Англии. Так что он вполне мог обойтись без своего поместья в Уорикшире. Но для нее, Шарлотты, Рутвен-Мэнор был единственным, особенным… Потому что именно там она когда-то познакомилась с Филиппом, и там он ухаживал за ней, там женился на ней… И теперь ей казалось, что продажа этого поместья — его очередное предательство. А что будет, если она когда-нибудь помирится с родителями? О, как странно будет приезжать в Шеффилд-Хаус и осознавать, что Филипп больше не живет по ту сторону леса…

Хотя с другой стороны… Наверное, не так уж и важно, продаст он Рутвен-Мэнор или нет. А вот развод — совсем другое дело. Вот к этому ей трудно будет привыкнуть.

Тут мистер Лессер, поправив свои очки, вновь заговорил:

— И еще ходят слухи, что он собирается отказаться от титула герцога.

— Что? — Шарлотта вскочила на ноги. — Где вы это услышали?

— У леди Беатрис Пирсон. Я даю ей уроки игры на скрипке, и вчера она сказала, что слышала это от…

— О, не важно! — отмахнулась Шарлотта. Кто кому что сказал — это не имело особого значения. Главное — такой слух появился. И она должна была немедленно выяснить, правдив ли он.

Шарлотта направилась к двери, но тут вдруг сообразила, что не знает, куда, собственно, ей идти. Ведь Филипп еще не вернулся в Лондон. И, по словам мистера Лессера, вернется только завтра.

Впрочем, дело не только в этом. Она ведь не знала, что скажет ему, когда увидит.

А учитель приблизился к ней и тихо сказал:

— Честно говоря, ваша светлость, я удивлен, что вы не слышали об этом. Ведь многие уже…

Дверь с грохотом распахнулась, и в комнату ворвалась Эмма.

— Шарлотта, ты не поверишь!.. О, здравствуйте… — Она присела в реверансе перед мистером Лессером, после чего продолжила: — Знаешь, дорогая, мама только что сказала мне, что лорд Дэбни якобы сообщил ей о том, что герцог Радерфорд собирается…

— Отказаться от своего титула? — перебила Шарлотта.

Эмма несколько секунд смотрела на подругу, раскрыв рот. Затем, нахмурившись, спросила:

— Откуда ты узнала?

Шарлотта молча кивнула на мистера Лессера, даже не потрудившись представить ему Эмму, а также сказать ей, что в реверансе не было необходимости.

Она снова посмотрела на дверь, но тут же поняла: ехать сейчас в Рутвен-Мэнор едва ли разумно. Даже если она немедленно отправится туда в экипаже лорда Северли, Филиппа там скорее всего уже не будет — он уедет в Лондон.

А вот завтра она непременно отправится в его лондонский дом.

 

Глава 21

 

Шарлотта в нерешительности стояла у дома герцога Радерфорда.

Быстрый переход