Изменить размер шрифта - +
Все его ответы даются в том же невозмутимом тоне. Так, например, смехотворное несоответствие между суммой его вкладов и суммой учтенных им в банке собственных векселей дает повод к следующему любопытному диалогу между ним и г-ном Линклейтером:

Г-н Линклейтер: Разве не было обычным условием операций банка, что никто не мог иметь в нем дисконтного счета, не имея в то же время текущего счета, на котором должна была всегда находиться сумма, равная одной четверти суммы векселей, значащихся на его дисконтном счету?

Г-н Браун: Такое правило было, и, как мне говорили, это была шотландская система.

Г-н Линклейтер: Вы эту систему не применяли?

Г-н Браун: Не применял, потому что это нездоровая система.

Всякий раз, когда г-н Браун снисходил до того, чтобы дать банку обеспечение, это были векселя или накладные на груз, которые он одновременно предусмотрительно закладывал у других лиц, поскольку он вообще совершенно свободно распоряжался обеспечениями с помощью приемов, которые судейский чиновник имел наглость назвать в высшей степени «мошенническими». 1 марта 1856 г. г-н Браун фактически закрыл свой счет в банке, иными словами совет директоров постановил больше не разрешать ему увеличивать его задолженность. Тем не менее 7 июня он, оказывается, снова получает в банке 1020 фунтов стерлингов. На вопрос г-на Линклейтера: «С помощью какого фокуса-покуса он устроил это дело?» Браун спокойно отвечает: «Это было нетрудно».

Из нижеследующего письма, адресованного им своему закадычному другу г-ну Камерону, можно видеть, как он вообще относился к той буре негодования, которую вызвали в печати разоблачения о Королевском британском банке:

Вестминстер, Литл Смит-стрит, 5 октября 1855 г.

«Уважаемый г-н Камерон! Не зная, где Вы в настоящее время находитесь, я пользуюсь случаем, чтобы переслать Вам это письмо через одного из членов Вашей семьи. Так как печальные новости распространяются быстро, то, я думаю, Вы уже знаете, как поносят нас во всех газетах, больших и малых, и что львиная доля нападок достается мне и Вам. Я имею основание думать, что чрезвычайно резкие статьи в «Times» были спровоцированы кое-кем из наших сослуживцев через посредство бухгалтера. Я пребываю в полном неведении обо всем происходящем, знаю лишь то, что содержат публичные отчеты, чтение которых едва не привело меня к выводу, что никто никогда прежде не бывал должен банкам денег, что все прежние сообщения были сделаны по ошибке и что всю свою ярость газета «Times» приберегла для того, чтобы оскорблять именно нас… Я не видал никого из других директоров со времени прекращения банком платежей — последнее было проведено самым бестолковым образом.

Преданный Вам

Хамфри Браун»

Как будто «никто никогда прежде не бывал должен банкам денег»! Г-н Браун, очевидно, считает, что все нравственное негодование излито на него и на его компаньонов просто так, для проформы. «Все воры!» Так говорит Тимон [Шекспир. «Тимон Афинский», акт IV, сцена третья. Ред.], так же говорит и г-н Браун, убежденный, по-видимому, в глубине души, что так же говорит каждый член так называемого респектабельного общества. Важно лишь одно: не быть мелким вором.

Написано К. Марксом 1 мая 1857 г.

Напечатано в газете «New-York Daily Tribune» № 5015, 16 мая 1857 г.

Печатается по тексту газеты

Перевод с английского

 

К. МАРКС

CREDIT MOBILIER

 

I

 

В нынешней Французской империи оперативные сводки великой армии [армии Наполеона I. Ред.] сменились отчетами Credit Mobilier. На последнем общем собрании акционеров 28 апреля г-н Исаак Перейра от имени совета директоров представил отчетный доклад, имевший целью дать сжатый обзор деятельности этого примечательного бонапартовского учреждения за 1856 год.

Быстрый переход