— Но на последние три месяца у нее был контракт старлетки. Она — фотомодель студии номер один.
— Проститутка, — ровным голосом сказала Мотти.
Он рассмеялся.
— На этот раз ты совершенно права. И из худших, — в тот же момент, когда эти слова сорвались с его губ, он уже знал, что лучше бы ему было вообще не открывать рта.
— Эй Джей поручил тебе эту работу, уважая твой опыт как сутенера или как писателя? — цинично поинтересовалась она.
— Эй, это нечестно! — запротестовал он.
— Ты мог бы ему отказать, — сказала она. — Мы не настолько отчаянно нуждаемся в работе. Ты всегда можешь заняться своей книгой.
— Это займет много времени, — ответил он. — Возможно, больше года. У нас нет для этого достаточного количества денег.
— Мы бы продержались, — сказала она. — Мистер Маркс сделал мне одно предложение. Я буду получать восемьсот пятьдесят в месяц, а с командировками — от полутора до двух тысяч.
— Если тебе дают такие деньги, в этом должен быть какой-то подвох, — сказал он.
— Конечно, я должна буду совершать несколько закупочных поездок в сезон.
— И куда же? — спросил он.
— В Нью-Йорк, — ответила она. — Возможно, в Париж.
— Одна? — скептически осведомился он. — Без него?
— У тебя грязное воображение, — фыркнула она.
— А откуда ты знаешь, что у него не грязное воображение? — отпарировал он. Он достал деньги из ящика стола, переложил их в карман, потом снова повернулся к ней. — Если мне приходится быть сутенером для того, чтобы заработать себе на жизнь, я все-таки лучше буду сутенером для незнакомой женщины, а не для собственной жены.
Он уселся у стойки, в углу слабо освещенного коктейльного зала перед входом в “Коконат Гроув” Из шоу-зала доносились звуки музыки. Когда он приканчивал вторую рюмку, к нему подошел бармен.
— Там, внизу, через несколько минут начнется шоу — сказал он. — Зарезервировать для вас столик?
— Нет, спасибо, — отказался Джо.
Бармен указал рукой на рюмку.
— Наполнить?
Джо отрицательно покачал головой.
— Две — мой предел, — он вытащил из пачки сигарету.
Бармен щелкнул своей зажигалкой. В ее неверном свете Джо взглянул на часы. Без десяти одиннадцать. Бармен заметил его взгляд.
— Ваша девушка запаздывает?
— Нет, — улыбнулся Джо. — Это я пришел слишком рано.
Бармен показал на столик в противоположном конце зала.
— Если она так и не покажется, — сказал он, — вон там сидят две прехорошеньких леди. Я могу вас представить.
Джо рассмеялся.
— Спасибо, — он положил на стойку перед барменом пятидолларовую бумажку.
Деньги исчезли в кармане бармена.
— Просто стараюсь помочь, чем могу, сэр.
Позади стойки зазвонил телефон. Бармен взял трубку.
— Вы мистер Краун? — смотря на Джо, спросил он. Джо кивнул. Бармен положил трубку. — Ваша девушка сказала, что встретится с вами в холле.
Он как раз входил в холл, когда она вышла из лифта.
— О’кей? — спросил он.
— О’кей, — ответила она.
Они молча вышли из гостиницы и подождали, пока служащий стоянки не подогнал машину Джо.
Джо дал служащему доллар и вывел машину на улицу. |