— Он обходит вокруг меня, затем останавливается. — Я не давал ей никаких фотографий, а это значит, что кто-то еще пытается избавить тебя от нее, — на его губах расплывается змеиная ухмылка. — Наслаждайтесь вечером.
Я возвращаюсь в бальный зал и вижу, как Рэйчел разговаривает с одной из своих подружек невесты.
Генри подходит ко мне и похлопывает по плечу.
— Ну, сынок, каково это, быть женатым?
Он уже зовет меня «сын». Я не против, но мой отец был бы в ярости, если бы услышал, как Генри меня называет.
— Мне замечательно, — говорю ему я.
— Ты не нервничал у алтаря.
— Нет, совсем нет. И не думаю, что Рэйчел тоже.
Отец Рэйчел улыбается.
— У вас впереди еще много счастливых лет. А вот мне лучше вернуться к своей собственной невесте, я обещал ей танец.
Когда он уходит, я смотрю в сторону и вижу, как за мной наблюдает мой отец. Отмечаю его напряженную позу, его спина прямая и на лице жесткое выражение. Должно быть, он увидел меня с Генри. Или, может быть, он просто бесится, потому что свадьба состоялась, как и планировалось. Я уверен, он надеялся, что организация все отменит. Неожиданно я задумываюсь, не он ли подкинул фотографии.
Неторопливо пробираюсь через толпу к нему. Он стоит в нескольких шагах от бара, держа в руке стакан.
— Отец, — говорю я, остановившись перед ним. Это первый раз, когда я заговорил с ним за весь день. Мы несколько раз проходили мимо друг друга, как в церкви, так и на приеме, но он делал вид, что меня не знает.
— Что ты хочешь? — еле цедит он сквозь зубы.
— Ты не можешь даже просто меня поздравить?
— Поздравить с чем? С тем, что ты оскорбил нашу семью? Опозорил нашу фамилию? Смутил свою мать и меня? Уничтожил свое будущее? Да, Пирс, поздравляю. Ты отлично развалил и семью, и все, над чем мы работали в течение нескольких поколений.
— Моя женитьба на Рэйчел никак не навредила тебе или матери. На самом деле, благодаря этой свадьбе, фамилия Кенсингтон получила хорошую рекламу. Я предполагаю, что все это даже привлекло еще больше клиентов для «Кенсингтон Кемикал». Скажешь, я не прав?
Вместо того чтобы отвечать, он молча делает глоток, что автоматически означает, — я не ошибся.
Вспоминаю, почему я собственно к нему подошел:
— Ты дал ей фотографии?
— Какие фотографии? — Его глаза задерживаются на ком-то позади меня.
Я оглядываюсь и вижу одну из официанток. Очень красивая женщина с большой грудью и длинными светлыми волосами. И вдвое моложе моего отца.
Покачав головой, возвращаюсь к нему.
— Ты дал эти фотографии Рэйчел или нет? Ответь мне.
— Я не знаю, о чем ты говоришь, — отвечает он, все еще глядя на официантку. — Зачем, черт возьми, мне давать ей фотографии? Какие?
Значит, это был не мой отец. Если бы он подкинул те фото, он бы уже гордился собой. Самодовольно улыбался и даже хвастался этим. Так что если это не Лиланд, и не мой отец, то кто, черт возьми, оставил фотографии?
ГЛАВА 24
ПИРС
— На прошлой неделе ты был с ее отцом в баре, — сообщает мой отец.
— Ты шпионил за мной?
— Тебя видел Сесил Рот, он ехал на встречу, и когда его водитель остановился на светофоре, Сесил увидел, как ты заходишь в бар, и сказал, что это было одно из тех ужасных мест с кучей телевизоров.
— Это был спортивный бар, куда люди ходят посмотреть игры, так что да, у них очень много телевизоров.
— Вот о чем я и говорю. Ты продолжаешь позорить нашу семью, не заботясь о том, как твои действия влияют на твою мать и меня. Ты знаешь, нет ничего хуже, чем быть замеченным в таком месте. |