Одна из стоек с тяжелыми шубами и дубленками тянулась вдоль окна, обеспечивая прекрасное укрытие от взглядов с улицы. Питт юркнул в магазин, обогнул стойку и встал за ней, прижавшись спиной к разборной стене.
Из-за прилавка с наваленной на нем разномастной обувью выплыла морщинистая старуха в переднике, приблизилась к Питту и вопросительно посмотрела на него.
— Ш-ш-ш... — Он прижал палец к губам и улыбнулся. Старуха сделала удивленное лицо и, покачивая головой, потащилась в дальнюю часть магазина.
Ждал Питт недолго. Не прошло и пяти секунд, как в магазин вбежал все тот же человек в красной рубашке. Он запыхался — в поисках Питта ему приходилось заглядывать в каждый магазин на своем пути. Питт не видел его, но торопливые шаги возвестили ему о появлении преследователя. Он продолжал неподвижно стоять, прислушиваясь к скрипу кожаных подошв по бетонному полу. Внезапно он стих, а когда снова возобновился, Питт как разжатая пружина выскочил из своего укрытия.
Заметив движение позади себя, человек в красной рубашке бросился наутек, надеясь скрыться в соседнем магазинчике. Обернувшись, он увидел, что Питт, который был выше его почти на фут, уже навис над ним. Прежде чем он успел среагировать на нападение, руки Питта клещами обхватили его за плечи.
Питт мог легко сдавить ему горло, повалить на землю или развернуть лицом к себе, но ему не хотелось затевать драку в людном месте, поэтому он просто толкнул человека вперед и собственным весом придавил его к высокой стойке для головных уборов. Лицо преследователя скрылось среди бейсболок с яркими буквами и тусклых шляп. Для того чтобы обездвижить его, стена подошла бы лучше, однако Питта нисколько не удивило, когда незнакомец, извернувшись, одной рукой ткнул его в живот, а вторую забросил за спину.
Питт отошел от назойливого преследователя и с усмешкой принялся разглядывать его. Тот недоуменно похлопал себя сначала по спине, затем по бокам.
— Вы, случайно, не это ищете? — спросил он, выбросив руку и наводя ему в грудь ствол автоматического пистолета Сердюкова. Незнакомец побледнел, перестал ощупывать себя, холодно посмотрел на Питта и вдруг улыбнулся.
— Мистер Питт. Вы молодец, воспользовались своим преимуществом, — произнес он на хорошем английском с едва заметным акцентом.
— Мне не нравятся люди, которые не дают мне ходить спокойно, — сказал Питт, не опуская пистолета.
— Вам не нужно меня бояться, мистер Питт, — произнес незнакомец, подняв голову и оглядывая улицу возле магазина. — Я ваш друг, — продолжил он. — Я не слежу за вами, а оберегаю от неприятностей.
— Вот как? Ну хорошо. Тогда пойдемте в кафе, я познакомлю вас со своими друзьями. Им наверняка будет интересно побеседовать с вами.
— В отель «Континенталь»? — все так же улыбаясь, осведомился незнакомец и снял с макушки детскую кепочку с изображением бегущего верблюда, упавшую на него во время потасовки. Он отошел от стойки и двинулся по направлению к отелю. Питт, сунув пистолет в карман, следовал за ним, размышляя о странной эксцентричности своего неожиданного знакомца и о том, от кого же тот оберегал его.
Русский не делал попыток скрыться, а, напротив, смело прошел в отель, пересек фойе и вступил в зал центрального ресторана. К удивлению Питта, он направлялся прямо к большой кабинке, где сидели Джордино и Саргов, наслаждаясь любимым напитком.
— Сашка! Привет, старый козел! — приветствовал он Саргова и снова рассмеялся.
— Корсов?! Так тебя еще не отозвали отсюда? — удивился Саргов, поднимаясь и заключая его в объятия.
— И не собираются. Мою роль здесь трудно переоценить, — с нарочитой серьезностью отозвался Корсов. |