Изменить размер шрифта - +
 — Ладно, пойдем обратно. Попробуем выяснить, какая слышимость через эту дверь.

— Пойдем, — вздохнула Лимия. — Стоим! Это что такое?

В отполированной стене красовалась еще одна дверь. Прямоугольная и совершенно не выступающая, она буквально сливалась со скалой. На двери, примерно на уровне груди, была нарисована красным раскрытая ладонь.

— За вторым поворотом, железная дверь с красной рукой, — тихо сказала Лимия.

— Что? — не понял Фалко.

— Это из описания пути в моем письме, — пояснила Лимия. — Самый конец, причем.

— Так может…

Алина не договорила, у нее захватило дух.

— Чего проще, откроем и посмотрим, — сказал Фалко.

— Кто-то не так давно предупреждал насчет опрометчивых действий, — напомнила Лимия.

— Так мы аккуратно откроем, и осторожно посмотрим, — уточнил Фалко. — Так, Алина, держи свет.

— Уверен? — спросила та.

— Как может сомневаться тот, кто не думает? — усмехнулась Лимия.

Вынула тесак из-за пояса, и встала сбоку от двери, готовая атаковать все, что может вылезти оттуда. Фалко внимательно осмотрел механизм. Одна ручка была внизу, вторая вверху. Их соединяла коралловая штанга.

— Запирается снаружи, — заметила Лимия.

— Тогда, может, не будет отпирать? — предложила Алина.

— Ну, надо же чем-то развлечься, пока краббы не уберутся, — сказал Фалко.

— Интересные у тебя представления о развлечениях, — хмыкнула Алина, и отступила назад, явно показывая, что героизм — не ее призвание.

Фалко свернул обе ручки, и взглянул на Лимию.

— Готова?

Та кивнула. Фалко рванул дверь на себя. Ожидая такого же сопротивления, как на входной двери, он определенно переборщил здесь. Дверь оказалась тонким листом железа, и поддалась сразу. Фалко не удержался, и завалился назад. Алина предусмотрительно отскочила в сторону.

— Аля, свет! — закричала Лимия.

— Что там?! — вскинулся с пола Фалко. — Ай!

Алина поспешно шагнула назад, и наступила ему на пальцы. Услышав вскрик, чуть не уронила импровизированную лампу на голову Фалко. Тот, резко сев, перехватил источник света и сунул его в дверной проем.

— Темно там, — ответила Лимия на заданный ранее вопрос. — А теперь, при наличии света, можно и все остальное посмотреть.

Фалко, ворча себе под нос, поднялся на ноги, и все трое, затаив дыхание, заглянули внутрь.

— Хвост Ацера, — протянула Лимия.

Внутри была совершенно квадратная комната сажени в три по каждой из сторон. Так же, как и в тоннеле, стены, пол и потолок были гладко отполированы. Комната была практически пуста. Только в самом центре, на полу, валялась темная сумка. Лимия забрала у Фалко светильник, шагнула внутрь и внимательно огляделась по сторонам. Не заметив ничего опасного, приблизилась к сумке. Оглядела ее со всех сторон.

— На ловушку не похоже, — сказала она, поднимая сумку с пола.

— Ловушка может быть внутри, — предупредил Фалко.

— Тоже верно.

Лимия принесла сумку к выходу и поставила, прислонив к высокому порогу. Немного вытянутая в длину, из отлично выделанной акульей кожи, со множеством кармашков с правой стороны. Сверху крепились две лямки, так что сумку можно было носить и в руках, и за спиной.

— Не похоже, что она тут скучает со времен Пылающих дней, — с сомнением отметила Лимия.

— Такие были в моде несколько лет назад, — добавила Алина.

Быстрый переход