Изменить размер шрифта - +
 – Ноги в руки – и пыли по дороге.

Почему, ради всего святого, она так странно разговаривает? Но как бы там ни было, Большой Джо исчез как морская пена.

Ян стоял так близко к Лео. Он видел, как ее грудь поднимается и опускается, – похоже, от бешенного сердцебиения, – а румяна исчезают под дорожками слез.

– Вот этот, – сказала красавица, – он будет твоим Властителем.

– О-он?

– Конечно! Он моей крови! Ты что, не видишь? Лео взглянула на него, теперь ее глаза неистово горели.

– Я... не... понимаю, – пробормотал Ян сквозь стиснутые зубы.

Но Лео, очевидно, поняла. Она оглядела его с ног до головы, а потом сказала женщине, которая держала его за плечи:

– Он прекрасен.

– Конечно прекрасен. Он моей крови.

Лео приблизилась к нему, ее лицо было исполнено восхищения, даже благоговения. Дрожащие пальцы скользнули по его щеке. Ян никак не отреагировал, просто не мог это сделать. Он только знал, что испытывает самый настоящий шок.

– Т-т-ты будешь меня любить? – спросила Лео.

Последние двадцать четыре часа – это просто его буйная фантазия. Какая-то сволочь подсыпала ему на вечеринке ЛСД в колу. Потому что такое на самом деле невозможно. Лео Паттен просит его о любви.

Мигнул свет.

– Идем со мной, – велела Лео.

Она направилась в зал, Ян и женщина последовали за ней, растерянный Большой Джо старался не отставать.

Им навстречу бросился мужчина.

– Все переполнено! – взвизгнул он. – Даже произошел сбой компьютера! Джек Николсон привел с собой шесть человек, а у меня нет мест!

– Посади этих людей впереди.

Он оглядел Яна и женщину с ног до головы.

– Извини, но это просто невозможно.

– За центральный столик.

– Ты отдала его Китти Харт!

– Отправь ее в мужской туалет.

– Что...

– Тогда в партер. И Николсона туда же.

– В партере нет сидячих мест.

Лео пошла дальше.

– Уладь это, – бросила она, не оборачиваясь.

Мужчина снова оглядел их с ног до головы.

– Господи, Боже мой, да кто вы такие? И что вы здесь делаете?.. Вы читали приглашение? – мужчина посмотрел прямо на Яна, в его глазах мелькали искорки безумия.

– Я... я... не знаю. М-м-м...

– О Господи! Пошли.

Отец и мать, наверное, где-нибудь на балконе, вместе с другими безликими гостями. Ян даже вздрогнул от удовольствия, когда попробовал представить себе, что они подумают, увидев его здесь, среди блеска и великолепия. Придется его отцу поломать голову над тем, что же здесь происходит! Но дело в том, что Ян и сам этого не понимал. Единственное, что не вызывало никаких сомнений, так это то, что он находится здесь вместе с невероятной женщиной, а Лео Паттен – звезда, богиня – ведет себя так, словно он ее повелитель.

Его сон превратился в реальность – да, сейчас он ущипнет себя, и все пройдет... Странно, ничего не изменилось. Ладно, пусть будет, что будет.

Они заняли места за столиком, и официант тут же принес шампанское.

– Итак, – сказала женщина, – где же ты зарылся?

– Э-э-э... дома.

– Уловила. Эй, меня знают как Лилит. А твое прозвище, старина?

– М-м-м... Ян. Ян Уорд.

Она подняла бокал.

– Давай пропустим за тебя, парень.

 

Глава 12

Обнаженные

 

Джордж бережно обнимал ее за плечи, а Лео изо всех сил пыталась справиться с тошнотой, содрогаясь от рвотных позывов.

Быстрый переход