Изменить размер шрифта - +

— У меня подрастает племянница такого же возраста. Она осиротела в ту войну, когда погибли родители Гарри. И случились оба эти события по вине того самого человека, которому как раз тогда служили ваши сторожа. Нет, именно эти люди к этим смертям непричастны, но они принадлежат к враждебному мне лагерю.

Внизу что-то звякнуло, послышались звуки расставляемых тарелок и раскладываемых вилок.

— Идёмте за стол, мадам Боунс.

 

Глава 21

Настоящие планы на лето

 

Шрам стал покалывать посреди урока английского. Гарри прикрыла глаза и попыталась впасть в состояние сна. Это удалось ей только отчасти — она не сумела уйти в забытьё и только неясно увидела удаляющееся здание и почувствовала раздражение человека, идущего, как ей показалось, задом наперёд. Вслушаться в его мысли не удалось — ни одного ясного образа, ни одной связной фразы уловить не получилось — только смутные ощущения — злость и разочарование.

Единственное, что запомнилось, это контуры здания — оно выглядело необычно. То есть, как бы и ничего особенного, но эти выставляющиеся крошечные балкончики, и ощущение жары — солнце заметно припекало. Внезапно возникшая связь так же внезапно и прервалась, не продлившись даже минуты. Перевернув пару страниц в раскрытой перед ней тетради, девочка попыталась зарисовать то, что увидела — выходило коряво и непохоже.

— Давайте не станем сильно умничать, а попытаемся подумать прямо в лоб, — предложила Гермиона уже вечером, когда устроившись в кроватях, девочки стали делиться новостями. — Этот Волдеморт зачем-то пришёл в какое-то учреждение, но там этого чего-то не оказалось. Вот он и рассердился. Раз было жарко — значит это юг. Раз солнце выше, чем у нас, значит это восток. Что там подходящего на карте?

— Там вся Европа, — ухмыльнулась Рони. — А место, где он бродит, — она прошлёпала босыми ногами в соседнюю комнату и вернулась с атласом. — Греция, Италия и Испания.

— А точнее? — взмолилась Гарри.

— Для «точнее» нужно измерить насколько выше горизонта расположено солнце, а потом рассчитать, где оно в это время на такой высоте находилось.

— Рассчитать? — приуныла Рони.

— Измерить? — удивилась Гарри. — Для этого нужно попросить Волдеморта взять линейку и приложить её… к чему?

— В школе это будут проходить только в следующем году, — хмыкнула Гермиона. — Но книжки от нас никто не прятал.

— Ой, я вспомнила! На соседнем здании были часы. Они показывали половину первого, — спохватилась Гарри.

Девочки попытались прикинуть, где в этот момент часы могли показывать такое время, но запутались и решили, что Волдеморт находится в Италии, потому что на глазок она примерно посередине. А в качестве города, где он оказался, выбрали Флоренцию, потому что она тоже посередине. Посередине Италии. Ну, примерно. Зато и слово знакомое, и город большой.

— И для чего мы так стараемся? — недоумевала Рони. — У меня уже глаза закрываются, так спать охота.

— Врага надо знать. Где он, что задумал, как выглядит, — откликнулась Гарри.

— А почему ты уверена, будто Волдеморт тебе враг? — ехидно спросила Миона.

— Так он же убил моих родителей и пытался убить меня.

— Про Сириуса тоже думали, будто он укокошил кучу маглов и Питера Петигрю — пожала плечами Гермиона.

— Ой! — охнула Гарри. — Как же теперь быть?

— Утром придумаем, — простонала из-под одеяла Рони.

Быстрый переход