Изменить размер шрифта - +

– Оставьте макинтош себе, – сказал Джад.

Макгриви открыл дверь, ведущую в коридор.

– Вы нам еще понадобитесь, доктор. – И вышел. Анжели, кивнув, последовал за ним.

Когда в кабинет вошла Кэрол, Джад стоял неподвижно.

– Все в порядке? – нерешительно спросила она.

– Кто-то убил Джона Хэнсона.

– Убил?

– Да, зарезал, – вымолвил Джад.

– О боже! Но за что?

– Полиция не знает.

– Какой ужас! – Кэрол увидела боль в его глазах.

– Я могу чем-нибудь помочь, доктор?

– Пожалуйста, закройте помещение. Мне нужно навестить миссис Хэнсон. Я сам должен сообщить ей об этом.

– Не беспокойтесь. Я за всем прослежу, – сказала Кэрол.

– Благодарю.

И Джад ушел.

Через полчаса Кэрол убрала все досье и уже закрывала на ключ свой стол, когда дверь из коридора открылась. Кэрол увидела знакомого мужчину, который улыбаясь шел к ней.

 

3

 

Мэри Хэнсон, кукольно красивая, миниатюрная, с точеной фигуркой женщина, на первый взгляд производила впечатление мягкой, слабой южанки, но в сущности была злой сучкой. Джад встретился с ней через неделю после начала стационарного лечения мужа. Она категорически возражала и закатила истерику.

– А почему вы против лечения?

– Не потерплю, чтобы друзья говорили, будто я вышла замуж за сумасшедшего, – раздраженно заявила она. – Пусть дает мне развод и тогда, черт с ним, делает, что хочет.

Джад объяснил ей, что сейчас развод полностью деморализует Джона.

– Там уже нечего деморализовывать! – вопила Мэри. – Неужто вы думаете, я вышла бы за него замуж, если бы знала, что он «голубой»? Он ведь не мужик, а баба!

– В каждом мужчине есть что-то от женщины, – увещевал Джад. – Так же как в каждой женщине есть что-то от мужчины. Вашему мужу надо преодолеть некоторый психологический барьер. Он старается, миссис Хэнсон. Мне кажется, ваш долг перед ним и его детьми – помочь ему.

Джад убеждал ее более трех часов, и в конце концов, хоть и с неохотой, она согласилась повременить с разводом. В последующие месяцы даже стала проявлять интерес к лечению, а потом активно включилась в борьбу, которую вел Джон. У Стивенса было правило – никогда не лечить одновременно мужа и жену, но Мэри напросилась в пациентки, и ему это очень помогло. Она начала понимать самое себя и свою вину как жены. Джон невероятно быстро делал успехи.

И вот теперь Джад здесь, чтобы сказать: ее муж бессмысленно убит. Она смотрела на него, не в состоянии уяснить услышанное и полагая, что это дурная шутка. Наконец поняла.

– Он не вернется! – истошно закричала она. – Он никогда не вернется ко мне! – Стала биться, хрипя будто раненый зверь.

Вошли шестилетние близнецы. И началось сущее светопреставление. Джаду удалось успокоить детей и отвести к соседям. Затем он дал миссис Хэнсон успокоительное и вызвал домашнего врача. Когда удостоверился, что больше не нужен, сел в машину.

Увидев впереди на углу телефонную будку, Джад вдруг вспомнил, что обещал доктору Питеру Хэдли и его жене Норе приехать на обед. Но сейчас никого не хотелось видеть, даже их, самых близких друзей. Он остановил машину у тротуара, вошел в будку и набрал номер телефона. Ответила Нора:

– Ты опаздываешь! Где ты застрял?

– Нора, – сказал Джад, – прости, но, боюсь, сегодня ничего не получится.

– Ну нельзя же так, – заныла она. – У меня сидит сексуальная блондинка, которая умирает от желания познакомиться с тобой.

Быстрый переход