— Филиппо!
— Джулия!
Я раскинул руки, и она упала в мои объятия, и я прижал ее к сердцу и покрыл ее поцелуями… Я целовал ее губы, глаза и шею.
— Джулия! Джулия!
Я оторвался от нее, схватил за плечи, чуть ли не прорычал:
— Но теперь ты должна быть только моей. Поклянись, что будешь…
Она вскинула голову и улыбнулась, потом, прижавшись ко мне, прошептала:
— Ты женишься на мне?
Я целовал ее снова и снова.
— Я всегда тебя любил. Пытался ненавидеть тебя, но не смог.
— Ты помнишь тот вечер во дворце? Ты сказал, что никогда не питал ко мне никаких чувств.
— Да, но ты мне не поверила.
— Я чувствовала, что это неправда, но ты причинил мне боль. А потом, Клаудия…
— Я так злился на тебя, что сделал бы все, чтобы отомстить… но я все равно любил тебя.
— Но Клаудия… ты любил и ее?
— Нет, — запротестовал я. — Я ненавидел ее и презирал, но старался забыть тебя. Я хотел, чтобы ты почувствовала, что стала мне безразлична.
— Я ее ненавижу.
— Прости меня.
— Я прощаю тебе все.
Я страстно поцеловал ее и уже не помнил, что и ей тоже надо бы попросить у меня прощения. Благо было за что.
Время пролетело незаметно, и когда луч света ворвался в окно, я в изумлении вскинул голову.
— Мы должны поторопиться. — Я прошел в прихожую, где крепко спал Андреа. Тряхнул его за плечо.
— Когда открываются ворота? — спросил я.
Он потер глаза и ответил:
— В пять.
Часы только что пробили половину пятого. Нужно было спешить. Я посчитал, что Андреа не успеет сходить в дом матери и вернуться обратно с необходимой одеждой. На это требовалось время, а каждая лишняя минута, проведенная во дворце Эсти, могла стать роковой. Но молодая и красивая женщина, выезжающая из города в столь ранний час, наверняка привлекла бы внимание стражи, и Джулию могли узнать.
Тут меня осенило.
— Раздевайся! — приказал я Андреа.
— Что?
— Раздевайся! Быстро.
Он тупо смотрел на меня. Я подскочил к нему и, поскольку он не торопился, сорвал с него камзол. Тут он понял и через мгновение остался в одной рубашке, тогда как я уже уходил с его одеждой. Отдал ее Джулии и вернулся. Андреа по-прежнему стоял посреди комнаты. Выглядел крайне нелепо.
— Послушай меня, Андреа, я отдал твою одежду женщине, которая будет сопровождать меня вместо тебя. Понимаешь?
— Да, но что делать мне?
— Пока ты останешься со своей матерью, а потом, если захочешь, можешь найти меня в моем доме в Читта-ди-Кастелло.
— А сейчас?
— Сейчас ты можешь идти домой.
Он не ответил, с сомнением посмотрел на меня, потом на свои голые ноги и рубашку, снова на меня. Я сделал вид, что не понимаю, в чем проблема.
— Тебя что-то волнует, Андреа? В чем дело?
Он указал на рубашку.
— И что?
— Ее обычно носят со штанами.
— Такому широко мыслящему юноше, как ты, негоже принимать во внимание подобные предрассудки, — со всей серьезностью сказал я. — В такое утро ты найдешь, что без камзола и штанов жизнь куда как более приятна.
— Общественные приличия…
— Мой дорогой мальчик, или ты забыл, что наши прародители довольствовались фиговыми листками? Тебя же не устраивает целая рубашка. Кроме того, у тебя стройные ноги и мускулистое тело. Кого ты стыдишься?
— Любого, кто пойдет следом. |