— Да, большое достоинство… — начала было Эстер и споткнулась. По лицу Вэла она поняла, что нужно поскорее уходить отсюда, иначе все ее планы сейчас же разлетятся в пух и прах. — Знаешь, Вэл, мне очень жаль, что она не дождалась тебя. Если бы ты предупредил, я бы обязательно остановила ее.
Если бы я знал, что она приедет сегодня!.. — чуть не закричал Вэл, но только тяжело вздохнул и отвернулся. Он понял, что Эстер каким-то образом сделала так, что Натали исчезла. Но выяснять, что именно она сказала, он больше не будет. Главное, найти Натали и поговорить с ней. Он так долго и мучительно ждал ее, что этот разговор — сущая ерунда.
— Пожалуй, я пойду, — услышал он голос Эстер. — У тебя своих дел полно. Не буду тебе мешать.
Вэл не стал ее задерживать и произносить фальшивые слова о том, что он должен ей помочь и так далее… Больше всего он хотел, чтобы ему сейчас никто не мешал ждать Натали. Он помог Эстер сесть в такси, назвал приличный и недорогой отель, где она могла остановиться на первое время, и вернулся к телефону, чтобы продолжать звонить.
Разбитый и измученный до последней степени профессор вернулся домой около полуночи. Операция длилась восемь часов, и все это время он судорожно ждал, что ему скажут. Когда хирург появился рядом с его креслом и сказал, что он может подняться и посмотреть на дочь, он не поверил своему счастью. Натали лежала на кровати маленькая и совсем бескровная. Казалось, ей сейчас не больше четырнадцати лет. Вокруг работали приборы, из ее худенького тела торчали трубки. Профессор, который миллион раз видел это и знал, что без приспособлений нельзя бороться за жизнь, испытал желание унести ее отсюда подальше, вырвать из лап отвратительной старухи своей любовью и мольбой Богу.
Он опустился на колени рядом с кроватью, чтобы не потревожить ее, и долго вглядывался в ее лицо, опытным глазом проверяя слова врача о том, что операция прошла успешно. Натали находилась еще под действием наркоза. Пройдет еще много времени, прежде чем она откроет глаза и сможет говорить, но он видел, что жизнь в ней бьется. Очень слабенько, но бьется…
Врач дотронулся до его плеча и глазами показал на дверь. Профессор покорно поднялся и пошел за ним. Они обещали звонить каждый час и докладывать о ее состоянии… Ему оставалось только ждать.
В доме разрывался телефон. Профессор побежал к нему, думая, что звонят из больницы. Он чуть не упал, споткнувшись о край ковра, и судорожно схватил трубку.
— Да, слушаю вас, говорите!
— Простите, профессор, — услышал он спокойный и отчетливо знакомый голос, но никак не мог вспомнить, кто это. — Доброй ночи. Это Вэл Слейтер.
— Вэл… — Профессор глубоко вздохнул и попытался остановить бешеный бег сердца. — Что случилось?
— Простите еще раз за столь поздний звонок, — неуверенно говорил Вэл, и профессор начал раздражаться, что он медлит, потому что каждую минуту могли позвонить по поводу Натали. — Я звоню целый день…
— Говорите же, мне нельзя занимать линию, — не выдержал Бриджес.
— Дело в том, что я ищу Натали… Она привезла сегодня Дика, но не дождалась меня. Мне необходимо с ней поговорить. Вы не могли бы пригласить ее к телефону? — Вэл прижимал трубку к уху с такой силой, что ему было больно, но не слышал ничего. Профессор молчал. — Профессор… — позвал он и услышал всхлип. — Что с Натали? — Он вдруг понял, почему молчит профессор. Он не может это произнести. — Где она? — закричал Вэл, которому было все равно, что про него подумают.
— В клинике… — сумел выговорить профессор.
— В какой? Что с ней?
— Автомобильная авария… Записывай адрес. |