Лицо Ричарда передернулось.
— Я и не ожидал, что ты все принимаешь на свой счет.
— А по-моему, тебе нравится подсчитывать убытки, — горько произнесла Джессика, вспоминая о том, как Скотт поступил с ней.
Наступила напряженная тишина.
— Что случилось? — наконец спросил он, с трудом выговаривая слова.
— Ничего.
— Значит, ты делаешь вид, что все идет хорошо?
Джессика продолжала невозмутимо расчесывать волосы. Если бы Ричард завел разговор о Саре, она бы поддержала его. Однако Скотт молчал. Конечно, он имеет полное право сохранять ее приезд в секрете, но тогда пусть не надеется, что она, как последняя идиотка, станет переживать из-за нечаянно подслушанного телефонного разговора.
— Нет, — повторила Джессика, избегая смотреть в злые глаза Скотта, которые отражались в зеркале. Она отложила в сторону щетку для волос. — Как ты объяснишь, если тебя вдруг начнут спрашивать, куда делась твоя жена?
— Да никак. — Лицо Ричарда казалось высеченным из гранита. — Наши гостьи уже намереваются направлять клиентов в поместье, значит, строители начнут его реконструкцию, а я, стало быть, отправлюсь в Перу.
— Понятно, а как быть мне? Я же остаюсь здесь. А мне ведь тоже зададут вопросы.
Ричард пожал плечами.
— Объясни, что ушла к Барри. А лучше скажи, что я тебя бросил и ты уехала из поместья, потому что оно навевает грустные воспоминания.
Неужели Скотт думает так на самом деле?
— Однако ты останешься здесь на какое-то время? — спросила Джесс.
Она полагала, что Ричард сообщит о Саре. Однако он промолчал и, взяв подушку, сказал:
— Советую тебе пока не показываться в Олбани. — Скотт посмотрел на Джессику. В его взгляде сквозили горечь и разочарование. — Сегодня кровать в твоем распоряжении. Я буду спать на диване.
10
Джессика наблюдала, как автомобиль подъехал по аллее к большим каменным воротам и, притормозив, прогудел на прощание. Элизабет и Джулия помахали им рукой, и машина исчезла за поворотом.
Джесс придерживала Прайса, чтобы он не бросился вдогонку. Затем она пристегнула поводок и попросила Ричарда:
— Побудь, пожалуйста, с ним, пока я схожу за сумкой.
Джессика уже собрала вещи, осталось только захватить из кухни собачью миску. Когда она вышла из дома, Скотт почесывал Прайса за ухом, но, услышав скрип гравия, выпрямился и посмотрел на девушку.
— Значит, уходишь?
— Насколько я понимаю, долг я выплатила. — Джессика старалась, чтобы слова звучали твердо.
— Да, ты мне ничего не должна.
Девушка поставила сумку на землю и сняла с пальца кольца, которые на время одолжил ей Ричард.
— Возьми обратно, — сказала она. — Может, они понадобятся следующей жене.
Скотт машинально протянул руку. Джессика уронила кольца в ладонь.
— До свидания, — произнесла она холодным тоном. Сцену расставания Джесс репетировала всю ночь.
Судорожно сжав кольца, Ричард хмуро посмотрел на нее, словно не верил, что она действительно попрощалась с ним. В какой-то момент Джессика подумала, что Скотт попытается ее остановить, но он молча вручил ей поводок и безжизненно произнес:
— До свидания.
Разозлившись на себя за мелькнувшую надежду, Джессика отвернулась. Разве Ричард так поступит, если завтра приезжает Сара? Подхватив сумку, девушка направилась в боковую аллею, которая вела к конюшням. Почувствовав неладное, Прайс начал скулить и потянул ее обратно к Скотту.
— Пошли, Прайс, пошли! — едва не плача, умоляла Джессика. |