Изменить размер шрифта - +

- Нет! Пока рано, - задыхался он. – Не поступай со мной так!

Вот, дерьмо! Кажется, у него сердечный приступ. Я никогда прежде никому не помогала, и страх мешал сосредоточиться. Я нащупала телефон, позвонила 911 и побежала вниз по лестнице настолько быстро, как это возможно, затаив дыхание. Я перебежала через улицу, пока кричала адрес в телефон. Когда оказалась лицом к лицу со стариком, упала на колени перед ним и взяла за руку.

- Я позвонила 911. Они в пути. Держитесь. Они окажут вам необходимую помощь, - слезы текли по моему лицу, когда человек пытался посмотреть на меня. – Держитесь, пожалуйста.

Он взглянул на меня. И тогда мое сердце остановилось. Он протянул руку, прикасаясь к моему лицу, и прошептал.

- Эллисон. Ты пришла за мной, - слеза покатилась по его морщинистому лицу, губы дрожали, пока он говорил с одышкой. – Моя Эллисон… я знал, что ты придешь, - улыбнулся он. – Я знал, что увижу тебя снова, - он поднял глаза к небу. – Видишь, Мэри. Я говорил, что она придет. Она такая же красивая, как я и представлял. Не так ли, Мэри?

Мое тело вздрагивало, и всхлипы превратились в рыдания. Мужчина упал в мои руки, и я поймала его, пытаясь удержать, но не смогла. Слишком тяжелый.

- Помогите! – закричала я. – Кто-нибудь, пожалуйста! - мне стало сложнее кричать, когда человек полностью обмяк в моих руках. Его бездыханное тело упало рядом на траву. – О, Господи, нет! Пожалуйста, нет. Кто-нибудь… кто-нибудь! Помогите!

Я вскочила и побежала через улицу, игнорируя движение. Автомобили сигналили и резко тормозили, когда я проходила, останавливая их рукой.

- Тайлер! Ты мне нужен! Пожалуйста!

Дверь в салон открылась, и вылетел Тайлер. Без колебаний он побежал ко мне и обнял.

– Ты в порядке? - он отошел и посмотрел на меня, а я покачала головой. – Что случилось?

Я пыталась сказать, но не смогла. Все, что удалось сделать, это показать.

Тайлер заметил мужчину, лежащего во дворе, и побежал через улицу, выкрикивая.

- Позвони 911!

Я последовала за ним и опустилась рядом на колени.

– Уже позвонила. Они в пути. Не думаю, что он дышит.

Тайлер схватил его запястье и проверил пульс.

– Пульс есть, но слабый.

Красные и синие огни полицейской машины появились в поле зрения, за ними следовала скорая помощь, они подъехали к дому.

Тайлер и я уступили дорогу двум мужчинам, выпрыгнувшим из скорой с носилками.

- Каково состояние его здоровья? – рявкнул один из них.

- Я думаю, у него сердечный приступ, но пульс еще есть, - плакала я. – Я не знаю. Я не знаю! Я в панике, беспокоюсь за пожилого мужчину.

Тайлер притянул меня в свои объятия, и через его плечо я наблюдала, как они уложили старика на носилки. Я не смогла смотреть больше, поэтому отвернулась и зажмурила глаза. Этот бедный мужчина был один, как тогда Адрик. Никто не должен быть один в последние минуты своей жизни. У каждого должен быть кто-то.

Я упала на колени, и Талер вместе со мной, провел руками по моим волосам.

– Он был один, - плакала я. – Я должна была быть там.

Я плакала, не зная точно по кому именно. Все, что я знала, так это то, что чувствовала себя сломленной. Я сломлена. Я разрушена. Я не люблю смерть. Это страшная вещь для любого. Для тех, кто должен засвидетельствовать ее, и близких, которые остаются, чтобы справиться.

- Ты сделала все, что могла, - успокаивал меня Тайлер. – Все хорошо. Я с тобой.

Громкие голоса вокруг нас вдруг затихли минут через пять, и кто-то выпрыгнул из задних дверей машины скорой помощи и подошел туда, где сидели мы с Тайлером. Мы оба встали.

Мужчина, похоже, около двадцати лет, красивый, с темными волосами и голубыми глазами. Он слабо улыбнулся мне и прочистил горло.

Быстрый переход