Изменить размер шрифта - +

Через пять минут после звонка по «911» под окном с визгом остановились две полицейских машины, и четверо копов ворвались в дом. Элли объяснила, кто она такая и что происходит. В ФБР она уже позвонила. Завыли сирены, вспыхнули мигалки. Полицейские взяли Моретти под руки и повели вниз. Приятный момент.

— Эй, Джордж! — крикнула Элли. Он остановился. — Не так уж и плохо для агента из отдела подделок и краж, а?

Я смотрел, как его уводят, и думал, что теперь-то справедливость восторжествует. Рано или поздно Моретти заговорит. Должен. И никакой Стрэттон его не защитит.

И тут прямо у меня на глазах развернулась очередная сцена из фильма ужасов.

Какой-то человек вышел из остановившейся на улице машины и медленно двинулся по лужайке.

Я сам все видел. Мужчина миновал полицейские машины. Никто не обратил на него ни малейшего внимания. Он опустил руку в карман пиджака. Вынул. Приблизился к Моретти, которого все еще держали двое копов.

Два громких хлопка. Два выстрела в грудь.

— Нет! — крикнул я и, сорвавшись с места, бросился было к лестнице, но остановился, объятый ужасом. — Нет, папа, нет…

Только что на моих глазах мой отец убил старшего агента Джорджа Моретти.

 

 

Часть VI

Последнее условие

 

Глава 92

 

Глава регионального отделения ФБР Хэнк Коул стоял у окна своего офиса, из которого открывался вид на раскинувшийся до горизонта город. И дальше ничего, только безбрежное синее море. Не какой-нибудь, будь он проклят, Детройт, напомнил себе заместитель директора. Или, прости Господи, Фэрбенкс! Интересно, есть ли на Аляске поля для гольфа? Коул понимал — дело заварилось нешуточное и положение надо поправлять. Срочно. Если только он не хочет потерять ни должность, ни возможность каждый день любоваться вот этим роскошным видом из окна.

Все складывалось как нельзя хуже. Сначала его ведомство объявило общенациональную охоту не на того парня. Ладно, случается. Все же видели, что чертов Келли подходил по всем статьям. Но потом… Боже! Ведущий следствие специальный агент ФБР обвиняет собственного босса в покушении на убийство, цель которого скрыть тот факт, что именно он, старший агент, стоит за всей этой кровавой заварушкой. Дальше — больше. Самого Моретти убивают в момент ареста, на глазах у полицейских.

И кто спускает курок? Коул смял попавшийся под руку листок. Отец первоначального подозреваемого!

Верный путь вниз! Заместитель директора скрипнул зубами. То-то у репортеров будет праздник. Уж они своего не упустят. Будет, конечно, внутреннее расследование. Бюро порвет его в клочья. Коул почувствовал боль в груди. Может быть, инфаркт? Инфаркт, как же… Размечтался.

— Заместитель директора Коул?

Он отвернулся от окна — пора заниматься делом.

Они сидели вокруг большого овального стола: Джеймс Харперинг, юридический советник шефа Бюро; Мэри Раппопорт, окружной прокурор округа Палм-Бич; и Арт Фике, новый старший агент.

А также она. Собственной персоной. Его личный кошмар. Разрушительница карьеры. Специальный агент Элли Шертлефф.

— Итак, — начал Коул, стараясь сохранять хотя бы внешнее спокойствие, — что у нас есть в поддержку обвинений, выдвинутых специальным агентом Шертлефф против Моретти?

— Оружие, — подал голос Фике. — И связь Моретти с Эрлом Энсоном. Плюс хорошая детективная работа. — Кивок в сторону Элли Шертлефф. — Но все это, как вы понимаете, лишь косвенные доказательства.

— Есть показания Фрэнка Келли, — добавила Элли.

— Закоренелого мошенника? Человека, имевшего личный мотив для мести Моретти? — Харперинг, опытный юрист, пожал плечами. — Годятся только в том случае, если нам удастся установить факт их давнего знакомства.

Быстрый переход