Мы будем наготове.
Пейдж глубоко вздохнула.
— Ладно. Где у тебя стиральная машина? — спросила она.
— В моей квартире. Входную дверь я вообще не запираю. — Причер снова перестал резать, посмотрел на нее и спросил: — Что именно заставило тебя принять такое решение?
— Новая нога у медведя. Из старой фланели…
— «Старой»? — переспросил Причер и чуть улыбнулся. — Это была совершенно новая и целая рубашка.
* * *
Причер отнес в бар завтрак для Рона и Харва и выглянул в окно, желая увидеть Джека — тот стоял у пня, держа в руке топор. Он услышал, как в его квартире заработала стиральная машина.
Причер налил две чашки кофе и вышел на задний двор. Увидев его, Джек всадил топор в пень. Причер передал ему чашку.
— Кофе прямо к рабочему месту, — заметил Джек. — Могу предположить, что ты что-то задумал. — Он сделал глоток и посмотрел поверх чашки на Причера.
— Я просто подумал, что нам пригодилась бы помощница.
— И что?
— Пейдж упомянула, что ищет подработку. Мальчик не проблема.
— Хм…
— По-моему, неплохая идея, — сказал Причер. — Спальня над кухней все равно пустует. Можешь вычесть ее зарплату из моей.
— Мы тут зарабатываем деньги, Прич. И иногда нанимаем работников. Она же не требует зарплаты в пятьдесят штук или личного пенсионного плана по 401-й?
Причер скорчил гримасу. Джеку кажется, что у него есть чувство юмора.
— Наверное, это будет временно.
— Мои обязанности меняются, — заметил Джек. — Их становится все больше, — добавил он с гордой улыбкой. — Было бы неплохо иметь здесь подмогу, пока я занимаюсь другими делами.
— Хорошо. Пойду сообщу ей о решении. — Он повернулся, чтобы уйти.
— Да, Причер, — окликнул друга Джек, и тот обернулся к нему. Джек отдал ему обратно пустую чашку. — На самом деле ты ведь уже ее обрадовал, верно?
— Только сказал мимоходом, что, возможно, у нас найдется для нее работа.
— Ага. Только один вопрос. Она заметала следы по пути сюда?
— Никто не знает, что она здесь, Джек. И это совершенно не наше дело…
— Я не из любопытства спрашиваю, Причер. Я хочу знать, к чему готовиться.
— Хорошо, — ответил Причер. — Я рад это слышать. Я сообщу, если что-нибудь изменится.
В Вирджин-Ривер существовало нечто, дающее Пейдж душевное равновесие. Мелочи вроде ее машины, зажатой между двумя большими грузовиками, — машины, которую ей не было нужды выводить оттуда. Стук топора перед рассветом, который практически совпадал с появлением запаха свежего кофе. И работа — ей нравилась эта работа. Она начиналась с расстановки столов и готовки блюд, но меньше чем через пару часов Джон уже показывал ей, как он готовит суп, хлеб, пироги.
— Пользоваться тем, что мы имеем, — это настоящее искусство, — объяснял он. — Во многом бар процветает потому, что мы готовим то, что приносим с охоты или рыбалки, используем продукты, которыми платят пациенты доктору Маллинсу и Мел, и стараемся заботиться о наших посетителях. Джек говорит, если мы будем заботиться в первую очередь о горожанах, то у нас все будет прекрасно. Вот мы этим и руководствуемся.
— Как это — заботиться о горожанах? — спросила озадаченная Пейдж.
— Да просто, — ответил Причер. — Мы закладываем в бюджет три приема пищи — завтрак, обед и ужин, и люди знают, что у нас, бывает, что-то остается. |