Изменить размер шрифта - +
Я не ищу сиделку или компаньонку.

– Тогда я не понимаю! Я спасу свою репутацию и получу дом – в обмен на что? Это предложение выглядит очень несправедливым. – Ее голос смягчился. – Простите меня, если я кажусь грубой и неблагодарной, но мой последний опыт научил меня не доверять так легко словам людей.

Он покачал головой:

– Нет, вы правы, что сомневаетесь. Для начала то, что я предлагаю, не так уж замечательно. Я отнюдь не великолепная партия. Вы просто получите мое имя, дом и неплохое содержание. А я получу... – Он нахмурился, пытаясь сообразить, как убедить ее.

Убедить? Николас поймал себя на этой мысли. Почему он хочет убедить ее? Она ничего для него не значит. По крайней мере не должна значить. И все же... все же он хотел, чтобы она вышла за него. Это единственное, что он мог сделать, чтобы защитить ее от ее же глупости. Он не может продолжать путешествие, зная, что не сделал ничего, чтобы помочь ей. Душе его станет гораздо спокойнее, если он будет знать, что она благополучно живет в Блэклоке в достатке и комфорте.

– Последние несколько месяцев мать только и говорила что о свадьбе. А я вместо женитьбы уехал из Англии. И уехал в спешке.

– Понимаю.

– Нет, не понимаете. Это большая оплошность, чем вы представляете. Я только сейчас начинаю понимать, как сильно мой поступок расстроил мою мать. Если я смогу прислать ей свою жену... – Он пожал плечами: – Не знаю. Полагаю, это было бы в некотором роде извинением за ту поспешность, с которой я уехал.

Последовало короткое молчание. Ее голос подрагивал, когда она сказала:

– А вы не думаете, что букет цветов и короткая записка были бы лучшим подарком?

Потребовалось несколько секунд, чтобы до него дошло.

– Вы смеетесь надо мной? – подозрительно спросил он.

– Простите, – в конце концов сказала она, при этом голос ее все еще подрагивал. – Но я никогда раньше не думала о себе как о живом извинении. Потребуется время, чтобы привыкнуть к этому. Вы собираетесь меня завернуть? Не желаете ли приколоть записку к моей юбке, или я должна буду повторить ваше извинение как попугай? Хочу предупредить вас, что не слишком искусна в декламации.

Девчонка смеется над ним! Ник уже и не помнил, когда в последний раз кто-нибудь осмеливался смеяться над ним.

– Да вы, мисс, насмешница! – строго сказал он.

– Да, сэр, – отозвалась она покорным тоном, который ни в малейшей степени его не обманул.

– Я просто хочу доставить удовольствие своей матери, показать ей, что попытки убедить меня жениться не были тщетными и что я не совсем уж неблагодарный, непослушный сын, каким она, без сомнения, меня считает.

Ее голос посерьезнел:

– Но вы по-прежнему будете непослушным, ибо если мы заключим брак... на бумаге, это будет обман. Вы сказали, что она хочет внуков.

Ник отмахнулся, но ничего не сказал. Ее логика непогрешима, черт побери!

Она несколько минут обдумывала ею молчание, затем сказала:

– Значит, если мы поженимся, я отправлюсь в Англию к вашей матери. А что будете делать вы?

– Я? – Он снова пожал плечами. – Я продолжу свое путешествие, разумеется.

– Ясно. В Париж?

– Нет. Мы поедем вдоль побережья до Испании, потом отправимся в глубь материка.

– О!

Он заколебался. Не будет ничего страшного, если он объяснит ей маршрут.

– В Испанию и... дальше. Я хочу навестить некоторые места прошедшей войны, места, где я воевал... поля сражений, где были убиты некоторые из моих друзей.

– Должно быть, вы очень скучаете по своим друзьям.

Он пожал плечами. Да, он скучает по ним.

Быстрый переход